Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur pour financer » (Français → Néerlandais) :

Ce montant comprend le budget ajouté en janvier 2006 (à l'époque, 125 000 EUR) pour financer le Registre Belge de la Mucoviscidose, tenu par l'Institut Scientifique de la Santé Publique (ISP) en collaboration avec les centres conventionnés.

Dat bedrag bevat het budget dat in januari 2006 (destijds 125 000 EUR) was toegevoegd voor de financiering van het Belgisch Mucoviscidoseregister dat door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) in samenwerking met de geconventioneerde centra wordt bijgehouden.


Dans l’accord social de l’année 2000, pour le même secteur, l’arrêté royal du 15 juin 2010 prévoyait le financement suivant : au total 47.178.158 EUR, dont 46.249.583 EUR pour le secteur privé et 928.575 EUR pour le secteur public.

In het sociaal akkoord van het jaar 2000 was er voor dezelfde sector door het koninklijk besluit van 15 juni 2010 nog volgende financiering voorzien. In totaal 47.178.158 EUR waarvan 46.249.583 EUR aan de private sector toekomt en 928.575 EUR aan de publieke sector.


- 7.403.083 EUR correspondant au solde entre le montant de 13.650.000 EUR pour de nouvelles initiatives inscrit dans l’objectif budgétaire partiel pour 2003 et l’avance de 6.246.917 EUR déjà accordée pour financer partiellement les revalorisations à partir du 1 er juillet 2002.

- 7.403.083 EUR, wat overeenstemt met het saldo tussen het bedrag van 13.650.000 EUR voor nieuwe initiatieven, dat reeds is ingeschreven in de partiële begrotingsdoelstelling voor 2003 en het voorschot van 6.246.917 EUR dat reeds werd toegekend om de herwaarderingen vanaf 1 juli 2002 gedeeltelijk te financieren.


Si la demande est acceptée, les organisations obtiennent un financement qui s’élève à 60,80 EUR par jour et par personne répartis comme suit : 25 EUR pour les prestations de la nomenclature et 35,80 EUR pour les prestations spécifiques au projet.

Als de aanvraag wordt toegekend krijgen de organisaties een financiering. Die bedraagt 60,80 EUR per dag en per persoon en omvat 25 EUR voor verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur en 35,80 EUR voor verstrekkingen specifiek aan het project.


Outre plusieurs mesures particulières (dossier médical global, groupe de travail en rapport avec l’application des articles 139bis, 140 et 142 de la loi sur les hôpitaux, fonctionnement du Conseil technique médical (CTM), simplification de la prescription des médicaments, financement du fonctionnement des syndicats des médecins, remboursement expérimental des honoraires pour l’examen des patients dans le cadre du remboursement des médicaments d’Alzheimer), l’accord 2002 maintient, pour 2003, l ...[+++]

Naast verscheidene bijzondere maatregelen (globaal medisch dossier, werkgroep in verband met de toepassing van de artikelen 139bis, 140 en 142 van de ziekenhuiswet, werking van de Technische geneeskundige raad (TGR), vereenvoudiging van het voorschrijven van de geneesmiddelen, financiering van de werking van de artsenorganisaties, experimentele vergoeding van de honoraria voor het onderzoek van patiënten in het kader van de vergoeding van geneesmiddelen voor de ziekte van Alzheimer), behoudt het akkoord 2002 voor 2003 de mechanismen v ...[+++]


Vu l'ampleur des missions assumées par les centres, et vu l'accroissement et la complexification de l'offre de soins, je viens de décider d'augmenter leur budget de 950 000 EUR, prélevés sur les 5 millions d'EUR prévus pour financer de nouvelles initiatives en 2010 pour de meilleurs remboursements spécifiques de l'Assurance obligatoire dans le cadre du Programme Maladies Chroniques.

Gelet op de omvang van de opdrachten die door de centra worden uitgevoerd en gelet op de toename en de complexiteit van het zorgaanbod heb ik beslist om hun budget met 950 000 EUR te verhogen. Dat bedrag wordt ingehouden op het bedrag van 5 miljoen EUR dat in 2010 voorzien is voor de financiering van nieuwe initiatieven voor de betere specifieke terugbetalingen door de verplichte ziekteverzekering in het kader van het Programma Chronische Ziekten.


Le financement consiste en une augmentation de l’intervention journalière de 3,85 EUR pour les patients atteints de la maladie de Huntington et de 2,65 EUR pour les patients souffrant de SEP/SLA.

De financiering bestaat uit een verhoging van het dagbedrag met 3,85 EUR voor Huntington-patiënten en 2,65 EUR voor patiënten met MS/ALS.


Un total de 4,89 millions EUR de contribution spéciale de l'Union européenne a été utilisé pour financer des réductions de redevances des médicaments orphelins en 2007.

In 2007 werd in totaal 4,89 mln EUR uit de speciale EU-bijdrage toegekend voor de financiering van kortingen op weesgeneesmiddelen.


Il offre également des opportunités intéressantes pour le financement de projets environnementaux et de biodiversité, notamment dans son programme « coopération » (32,413 milliards EUR).

Het programma biedt interessante mogelijkheden voor de financiering van milieu- en biodiversiteitsprojecten, meer bepaald in het specifieke programma “Samenwerking”(32,413 miljard euro).


Liste des projets financés sous budget 2008 (.PDF): Pour ces hôpitaux, il y a eu augmentation de 12.000 EUR soit de:

Lijst van de gefinancierde projecten onder begroting 2008 (.PDF)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur pour financer ->

Date index: 2023-09-20
w