Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur pour les bénéficiaires non hospitalisés » (Français → Néerlandais) :

Le budget en matière de biologie clinique (40) , fixé tous les ans par le Roi, est fixé pour 2005 à 459.654.923 EUR pour les bénéficiaires hospitalisés et à 454.658.856 EUR pour les bénéficiaires non hospitalisés.

De begroting inzake klinische biologie (40) , die jaarlijks door de Koning wordt bepaald, is voor 2005 voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden vastgelegd op 459.654.923 EUR en voor de niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 454.658.856 EUR.


Le budget en matière d’imagerie médicale (43) , fixé tous les ans par le Roi, est fixé pour 2005 à 283.145.348 EUR pour les bénéficiaires hospitalisés et à 601.247.276 EUR pour les bénéficiaires non hospitalisés.

De begroting inzake medische beeldvorming (43) , die jaarlijks door de Koning wordt bepaald, wordt voor 2005 voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden vastgelegd op 283.145.348 EUR en voor de niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden op 601.247.276 EUR.


D’une part ceci reflète la possibilité de cumul “pour le bénéficiaire non hospitalisé, les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et pour le bénéficiaire hospitalisé les honoraires de surveillance au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité, ainsi que pour ...[+++]

Dit weerspiegelt enerzijds de mogelijkheid tot cumul met “voor de niet gehospitaliseerde rechthebbende, de raadplegingen bedoeld in artikel 2, I van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voor de gehospitaliseerde rechthebbende, de toezichts-honoraria bedoeld in artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij voornoemd koninklijk besluit, en voor elke rechthebbende, de techn ...[+++]


Pour le bénéficiaire non hospitalisé, les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et pour le bénéficiaire hospitalisé les honoraires de surveillance au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité, ainsi que pour tout bénéficiaire les prestations techniques au sens de l'article 3, § 1 er , de l'an ...[+++]

Rekening houdende met de andere bepalingen van deze overeenkomst mogen eventueel, voor de niet gehospitaliseerde rechthebbende, de raadplegingen bedoeld in artikel 2, I van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voor de gehospitaliseerde rechthebbende, de toezichts-honoraria bedoeld in artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij voornoemd koninklijk besluit, en voor elke ...[+++]


1 EUR pour les bénéficiaires du régime préférentiel ayant un DMG 1,50 EUR pour les bénéficiaires du régime préférentiel sans DMG 4 EUR pour les bénéficiaires sans régime préférentiel ayant un DMG 6 EUR pour les bénéficiaires sans régime préférentiel et sans DMG.

voor de rechthebbende met voorkeurregeling met GMD: 1 EUR voor de rechthebbende met voorkeurregeling zonder GMD: 1,50 EUR voor de rechthebbende zonder voorkeurregeling met GMD: 4 EUR voor de rechthebbende zonder voorkeurregeling zonder GMD: 6 EUR


Article 15. § 1 er . Tant pour le bénéficiaire hospitalisé que pour le bénéficiaire non hospitalisé, durant toute la période d'un programme de rééducation défini à l'article 10, pour le remboursement duquel le Collège des médecins-directeurs a marqué son accord, il est exclu que l'assurance obligatoire soins de santé rembourse :

Artikel 15. § 1. Zowel voor de gehospitaliseerde rechthebbende als voor de niet gehospitaliseerde rechthebbende is het, tijdens heel de periode van een in artikel 10 gedefinieerd revalidatieprogramma met terugbetaling waarvan het College van geneesheren-directeurs akkoord ging, uitgesloten dat de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ook terugbetaalt :


Le texte actuellement en vigueur est rédigé comme suit : Cette retenue ne peut avoir pour effet de réduire à partir du 1er janvier 2002, le total des pensions ou avantages visés ci-dessus à un montant inférieur à 535,77 EUR par mois, augmenté de 99,20 EUR pour les bénéficiaires ayant charge de famille et à partir du 1er janvier 2003, à un montant inférieur à 546,49 EUR par mois, augmenté de 101,18 EUR pour les bénéficiaires ayant charge de fam ...[+++]

De tekst van het huidige, van kracht zijnde, lid is: Deze inhouding mag niet tot gevolg hebben dat het totaal van de hierboven vermelde pensioenen of voordelen vanaf 1 januari 2002 wordt verminderd tot een bedrag, lager dan 535,77 EUR per maand verhoogd met 99,20 EUR voor de rechthebbenden met gezinslast en, vanaf 1 januari 2003, tot een bedrag, lager dan 546,49 EUR per maand, verhoogd met 101,18 EUR voor de rechthebbenden met gezinslast.


L’intervention de l’assurance dans ces honoraires s’élève à 23,98 EUR pour les bénéficiaires avec régime préférentiel et à 19,98 EUR pour les bénéficiaires sans régime préférentiel.

De tussenkomst van de verzekering in dit honorarium bedraagt 23,98 € voor de rechthebbenden met voorkeurregeling en 19,98 € voor de rechthebbenden zonder voorkeurregeling.


L’intervention de l’assurance dans ces honoraires s’élève à 15,99 EUR pour les bénéficiaires avec régime préférentiel et à 13,32 EUR pour les bénéficiaires sans régime préférentiel.

De tussenkomst van de verzekering in dit honorarium bedraagt 15,99 € voor de rechthebbenden met voorkeurregeling en 13,32 € voor de rechthebbenden zonder voorkeurregeling.


Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur d ...[+++]

Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebben om met hun huisart ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur pour les bénéficiaires non hospitalisés ->

Date index: 2022-06-05
w