Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur sont versés pour la période août-septembre " (Frans → Nederlands) :

Exemple : une intervention est notifiée le 15 août 2007 ; le premier jour du mois est le 1er août ; 60 EUR sont versés pour la période août-septembre-octobre.

Voorbeeld: de kennisgeving is gebeurd op 15 augustus 2007; de eerste dag van de maand is 1 augustus; 60 EUR wordt uitbetaald voor de periode augustus, september en oktober.


Comme indiqué dans l’arrêté royal du 28 décembre 2011, les montants suivants, destinés au paiement d’une prime pour des titres et qualifications professionnels particuliers aux praticiens de l’art infirmier, doivent être versés annuellement au mois de septembre par l’institution aux praticiens de l’art infirmier concernés, au prorata de leur temps de travail et ...[+++]

Overeenkomstig het Koninklijk Besluit van 28 december 2011 moeten de volgende bedragen voor de betaling aan de verpleegkundigen van een premie voor bijzondere beroepstitels en –bekwamingen jaarlijks in de maand september door de instelling aan de betrokken verpleegkundigen worden gestort, naar rata van hun werktijd en het aantal gepresteerde maanden vanaf 1 september van het vorige jaar tot 31 augustus van het lopende jaar:


Si la nouvelle estimation évalue la marge à plus de 522 millions d'EUR, le pourcentage de rétribution sera adapté pour la période de septembre à décembre 2005 afin de maintenir le plafond de la marge à 497 millions d'EUR.

Indien de nieuwe raming een hogere marge dan 522 miljoen EUR weerhoudt, dan wordt het percent van de retributie aangepast voor de periode van september tot en met december 2005 om het plafond van de marge te houden op 497 miljoen EUR.


Pour le groupe cible qui allait être examiné à l’école se rajoutait encore qu’à cause du retard du projet (p.ex. l’attente des documents ‘informed consent’, l’approbation par le comité vie privée, .), la période des examens bucco-dentaires était très difficile: les mois mai-juin et septembre sont pour les écoles une période fort occupée et en juillet et août il y a les vacances d’été.

Voor de doelgroep die op school zou gescreend worden, kwam daar nog bij dat door de opgelopen vertraging van het project (bv. wachten op documenten informed consent, goedkeuring privacy commissie, .) de periode van de mondonderzoeken zeer moeilijk lag: de maanden mei-juni en september zijn voor de scholen heel druk en in juli en augustus is er zomervakantie.


- A l’article 5, 3°, le troisième alinéa est complété par des dispositions prévoyant qu’en cas de décès du bénéficiaire au cours de la période entre la demande et la délivrance d’une aide à la mobilité dans le cadre du système de location, l’organisme assureur verse 25 EUR de dédommagement pour les frais encourus, au bandagiste qui demande ce remboursement.

- in artikel 5, 3°, wordt het derde lid vervolledigd. Deze bepaling voorziet dat wanneer de rechthebbende overlijdt in de periode tussen de aanvraag en de aflevering van een mobiliteitshulpmiddel binnen het verhuursysteem, de verzekeringsinstelling 25 EUR als vergoeding van de gemaakte onkosten betaalt aan de verstrekker die deze vergoeding vraagt.


un médecin pour lequel la nouvelle période d’accréditation de trois ans commence le 1 er septembre 2008 pour se terminer le 31 août 2011.

een arts waarvan de nieuwe accrediteringsperiode van drie jaar aanvangt op 1 september 2008 en eindigt op 31 augustus 2011.


Par exemple, pour une période d’accréditation du 1 er novembre 2008 au 31 octobre 2011, seront prises en compte les activités qui se sont déroulées entre le 1 er septembre 2008 et le 31 août 2011.

Zo zal bijvoorbeeld, voor een accrediteringsperiode van 1 november 2008 tot 31 oktober 2011, rekening worden gehouden met activiteiten die plaatsvonden tussen 1 september 2008 en 31 augustus 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur sont versés pour la période août-septembre ->

Date index: 2025-02-15
w