Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européennes à saisir des opportunités " (Frans → Nederlands) :

06/07/2012Aider les entreprises européennes à saisir des opportunités au Japon et en Corée

06/07/2012 Helping EU enterprises seize opportunities in Japan and Korea


La croissance de Novartis est restée supérieure à celle du marché car il a su saisir les opportunités offertes par l’augmentation de la demande de médicaments dans le monde entier.

Novartis has continued to deliver above-market growth by capturing the opportunities of rising global demand for medicines.


Nous sommes convaincus que ce portefeuille est le plus à même de relever les défis et de saisir les opportunités au sein du secteur des soins de santé en pleine évolution.

We zijn ervan overtuigd dat we met deze portefeuille het best de uitdagingen aankunnen en in staat zijn om alle opportuniteiten te grijpen binnen een gezondheidszorg in volle evolutie.


En concertation avec la Commission européenne, l’Agence alimentaire fédérale a décidé de saisir des épices contenant du para-red.

In overleg met de Europese Commissie besliste het federaal voedelagentschap om de specerijen met para-red in beslag te nemen.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour ...[+++]


L’ensemble des discussions a été une opportunité pour réfléchir au lancement de nouvelles initiatives dès 2011 au niveau de l’Union européenne mais également au niveau belge ».

De discussies waren een gelegenheid om na te denken over de lancering van nieuwe initiatieven vanaf 2011 op het niveau van de Europese Unie, maar ook op Belgisch niveau!”


La présidence européenne ne représentait donc pas uniquement une entreprise fédérale, mais également une opportunité de collaborer étroitement avec les Régions et les Communautés du pays.

Het Europees Voorzitterschap was dus niet uitsluitend een federaal verhaal, maar tevens een kans om nauw samen te werken met de Gewesten en Gemeenschappen van het land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes à saisir des opportunités ->

Date index: 2021-08-30
w