Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Vertaling van "euros au premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Au chapitre 3, l’article 2, premier alinéa, les mots “1,032826 Euro au 1er février 2002” sont remplacés par les mots “1,056168 Euro au premier juillet 2006”.

Art. 3. In hoofdstuk 3, artikel 2, eerste lid worden de woorden ‘1,032826 Euro op 1 februari 2002” vervangen door de woorden “1,056168 Euro op 1 juli 2006”.


- L’impact budgétaire consécutif à l’admission de la spécialité Avastin ® (décembre 2008) sur la liste des spécialités remboursables est estimé à 12,5 millions d’euros la première année, 15,8 millions d’euros la deuxième et 21,4 millions d’euros la troisième année.

- De budgettaire impact als gevolg van de opname van de specialiteit Avastin® (december 2008) op de lijst van vergoedbare specialiteiten wordt geschat op 12.5 miljoen euro het eerste jaar, 15.8 miljoen euro het tweede jaar en 21.4 miljoen euro het derde jaar.


Une partie substantielle des produits des émissions d’obligations en dollars et en euros au premier semestre 2009 a été réinvestie en titres de placement négociables. Il en est résulté une sortie d’USD 5,6 milliards des flux de trésorerie provenant des activités d’investissement par rapport à une rentrée d’USD 4,5 milliards au premier semestre 2008.

A substantial portion of proceeds from the US dollar and euro bond issues in the first half of 2009 were reinvested into marketable securities, resulting in an outflow of USD 5.6 billion in cash flow from investing activities in the first half of 2009 compared to an inflow of USD 4.5 billion in the year-ago period.


Charges financières nettes Les charges d’intérêts ont augmenté, au troisième trimestre 2009, de 80% à USD 173 millions à la suite de l’émission d’obligations libellées en dollars et en euros au premier semestre 2009.

Financial expense, net Interest expense rose 80% in the 2009 third quarter to USD 173 million following the issuance of US dollar and euro bonds in the first half of 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les charges d’intérêts ont plus que doublé, au quatrième trimestre 2009, à USD 156 millions à la suite d’émissions d’emprunts obligataires en dollars et en euros au premier semestre 2009.

Interest expense more than doubled in the 2009 quarter to USD 156 million following the issuance of US dollar and euro bonds in the first half of the year.


Art. 2. La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35bis, § 1, de la nomenclature est fixée à 1,056168 Euro au premier juillet 2006.

Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit artikel 35bis, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,056168 Euro op 1 juli 2006.


L’impact budgétaire du remboursement du vaccin contre le rotavirus, pour les 3 premières années de commercialisation, avait été estimé lors de l’introduction du dossier comme suit : année 1 2.029.821 euros année 2 4.567.098 euros année 3 5.861.109 euros

De budgettaire impact van de terugbetaling van het vaccin tegen het rotavirus, voor de 3 eerste commercialisatiejaren, werd bij de indiening van het dossier als volgt geschat: jaar 1 2.029.821 EURO jaar 2 4.567.098 EURO jaar 3 5.861.109 EURO


Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne la ristourne (montant de 10 EURO en negatif) et le nombre de jours pour lequel il a été porté en compte.

Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, wordt deze korting aangeduid in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de korting (bedrag in negatief) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.


Celui-ci peut aller jusqu’à 30 000 euros, cette fois avec intérêts, mais à des taux restant faibles : 3% par an les deux premières années et 4% les trois années suivantes.

Het geleende bedrag kan oplopen tot 30.000 EUR, met interesten, maar nog altijd tegen een laag percentage: 3 % per jaar voor de eerste twee jaar en 4 % voor de volgende drie jaar.


un montant forfaitaire pour les 10 premiers kilomètres: 60,50 euros

een forfaitair bedrag voor de eerste 10 km: 60,50 euro




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros au premier ->

Date index: 2023-11-04
w