Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euros du montant journalier prévu » (Français → Néerlandais) :

b) à partir du 1 er janvier 2010, d’une majoration de 2,79 euros du montant journalier prévu à l’article 10 de la convention de base à condition qu’au 31 décembre 2009, 9 patients au minimum répartis dans au moins 3 institutions, soient suivis.

b) een verhoging vanaf 1 januari 2010 met 2,79 euro van het dagbedrag dat is vastgesteld in artikel 10 van de basisovereenkomst op voorwaarde dat op 31 december 2009 minstens 9 patiënten werden opgevolgd verdeeld over in minstens 3 verschillende instellingen,


b) à partir du 1 er janvier 2010, d’une majoration de 4,19 euros du montant journalier prévu à l’article 10 de la convention de base à condition qu’au 31 décembre 2009, 9 patients au minimum répartis dans au moins 3 institutions, soient suivis.

b) een verhoging vanaf 1 januari 2010 met 4,19 euro van het dagbedrag dat is vastgesteld in artikel 10 van de basisovereenkomst op voorwaarde dat op 31 december 2009 minstens 9 patiënten werden opgevolgd verdeeld over in minstens 3 verschillende instellingen,


Ce montant journalier n'est pas le même pour tous les hôpitaux et varie de 290 à 886 euros/jour en hôpital aigu (montant au 1er janvier 2013).

Die is verschillend van instelling tot instelling en schommelt tussen 290 en 886 euro/dag in een acuut ziekenhuis (prijzen sinds 1 januari 2013).


* Le chômeur et son/sa conjoint(e) perçoivent exclusivement des indemnités et le montant journalier de l'indemnité du partenaire ne dépasse pas 30,16 euros.

* bevoorrecht samenwonend: wanneer de werkloze en zijn/haar partner uitsluitend uitkeringen ontvangen en het dagbedrag van de uitkering van de partner niet hoger is dan 30,16 euro.


Le montant de l’allocation de pratique est fixé à 1.650 euros, suivant les conditions prévues dans l’accord national médico-mutualiste du 13 décembre 2010 et suivant les modalités administratives fixées par la CNMM.

Het bedrag van de praktijktoelage wordt vastgesteld op 1.650 euro, volgens de voorwaarden voorzien in het nationaal akkoord geneesheren ziekenfondsen van 13 december 2010 en volgens de administratieve modaliteiten vastgesteld door de NCGZ.


Le montant de l’allocation de pratique est fixé à 1.650 euros, suivant les conditions prévues dans l’accord national médico-mutualiste du 13 décembre 2010 et suivant les modalités administratives fixées par la CNMM.

Het bedrag van de praktijktoelage wordt vastgesteld op 1.650 euro, volgens de voorwaarden voorzien in het nationaal akkoord geneesheren ziekenfondsen van 13 december 2010 en volgens de administratieve modaliteiten vastgesteld door de NCGZ.


La CNMM constate que pour l’année 2013, un effort doit être fait à concurrence de 105 millions d’euros par rapport aux dernières estimations disponibles de l’INAMI. La répartition de ces économies décidée par le Gouvernement provient pour un montant de 82,3 millions d’euros du dépassement prévu de l’objectif budgétaire partiel 2012 dans les secteurs de la biologie clinique, l’imagerie médicale, les prestations spéciales, la chirur ...[+++]

De NCGZ stelt vast dat voor het jaar 2013 een inspanning moet worden gerealiseerd ten belope van 105 miljoen euro ten opzichte van de laatst beschikbare ramingen van het RIZIV. De verdeling van deze door de Regering besliste besparing vloeit voor een bedrag van 82,3 miljoen euro voort uit de voorziene overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling 2012 in de sectoren klinische biologie, medische beeldvorming, speciale verstrekkingen, heelkunde, gynecologie, forfaitaire bedragen en diversen, voor 20 miljoen euro ten gevolge een geraamde volumevermindering inzake medische beeldvorming en voor 2,7 miljoen uit een beperking van de te ...[+++]


Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,32 euro à partir du 1 er janvier 2013.

Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,32 euro vanaf 1 januari 2013.


Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,31 euro à partir du 1 er janvier 2012.

Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,31 euro vanaf 1 januari 2012.


Art. 7. § 1 er . A titre de clause pénale, le fournisseur adhérant à la présente convention est tenu de verser à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en cas de dépassement de la marge de délivrance prévue dans la présente convention, une indemnité égale à trois fois le montant de ce dépassement, avec un minimum de 125 Euro.

Art. 7. § 1. Als strafbeding is de verstrekker die tot deze overeenkomst is toegetreden, ertoe gehouden ingeval de in deze overeenkomst vastgestelde afleveringsmarge wordt overschreden, aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een vergoeding te storten die gelijk is aan drie keer het bedrag van die overschrijding, met een minimum van 125 Euro.




D'autres ont cherché : euros du montant journalier prévu     euros     montant     montant journalier     conditions prévues     millions d’euros     pour un montant     dépassement prévu     euro     janvier     l’indexation prévue     fois le montant     fournisseur     délivrance prévue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros du montant journalier prévu ->

Date index: 2021-04-19
w