Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euros en juin » (Français → Néerlandais) :

Les charges d’intérêts ont augmenté de 39% à USD 308 millions, en comparaison d'USD 222 millions au premier semestre 2009, à la suite de l’émission d’emprunts obligataires en dollars en février 2009 et mars 2010 et d’un emprunt obligataire en euros en juin 2009.

Interest expenses increased by 39% to USD 308 million from USD 222 million in the prior-year period as a result of the issuance of US dollar bonds in February 2009 and March 2010 and a euro bond in June 2009.


Les charges d’intérêts ont augmenté de 55% à USD 133 millions suite à l’émission d’emprunts obligataires en dollars en février 2009 et mars 2010 et en euros en juin 2009.

Interest expenses rose 55% to USD 133 million following the issuance of US dollar bonds in February 2009 and March 2010 and a euro bond in June 2009.


Corporate – émission d’un emprunt obligataire en euros Le 2 juin, Novartis a émis un emprunt obligataire d’EUR 1,5 milliard (environ USD 2,1 milliards) assorti d’un coupon à 4,25% dans le cadre de son programme d’émission de medium term notes (MTN) en euros d’un montant d’EUR 15 milliards.

Corporate – Issuance of bond in euros On June 2, Novartis issued a EUR 1.5 billion bond (approximately USD 2.1 billion) with a coupon of 4.25% under its EUR 15 billion Euro Medium Term Note Programme.


Corporate – émission d’un emprunt obligataire en euros Le 2 juin, Novartis a émis un emprunt obligataire d’EUR 1,5 milliard (environ USD 2,1 milliards) assorti d’un coupon à 4,25% dans le cadre de son programme d’émission de medium term notes (MTN) en euros pour un montant d’EUR 15 milliards.

Corporate – Issuance of bond in euros On June 2, Novartis launched a bond issue of EUR 1.5 billion (approximately USD 2.1 billion) with a coupon of 4.25% under its EUR 15 billion Euro Medium Term Note Programme.


Corporate – émission d’une obligation libellée en euros Le 2 juin, Novartis a lancé l’émission d’une obligation d’EUR 1,5 milliard (environ USD 2,1 milliards) assortie d’un coupon à 4,25% dans le cadre de son programme d’émission de medium term notes (MTN) en euros pour un montant d’EUR 15 milliards.

Corporate – Issuance of euro bond On June 2, Novartis launched a bond issue of EUR 1.5 billion (approximately USD 2.1 billion) with a coupon of 4.25% under its EUR 15 billion Euro Medium Term Note Programme.


L’arrêté royal du 07 juin 2007 (M.B. du 21 juin 2007) fixe à 900 euros le montant de la cotisation que l’assurance soins de santé verse pour les avantages sociaux 2006.

In het koninklijk besluit van 7 juni 2007 (BS van 21 juni 2007) wordt het bedrag van de bijdrage dat de verzekering voor geneeskundige verzorging stort voor de sociale voordelen 2006, vastgesteld op 900 EUR.


a) pour la période allant de la date d'agrément au 30 juin de l'année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros;

a) voor de periode van de erkenningdatum tot 30 juni van het jaar dat daarop volgt bedraagt dit bedrag 14,05 euro;


Pour la période de juillet 2006 (introduction du forfait) à juin 2007, le budget national du forfait hôpital est fixé à 258,9 millions d’euros (étant donné l’instauration du forfait au milieu de l’année, les montants ne sont pas fixés par année civile mais pour le semestre 2 de l’année x et le semestre 1 de l’année x+1) En fonction du case-mix (RCM) rapporté, un hôpital reçoit un seul montant forfaitaire par admission.

Voor de periode juli 2006 (introductie van de forfait) tot juni 2007 is het vastgestelde nationale budget van de hospitaalforfait 258,9 miljoen EURO (gezien start invoering forfait halverwege het jaar worden de bedragen niet vastgesteld per kalenderjaar maar voor semester 2 jaar x en semester 1 van jaar x+1) Afhankelijk van de gerapporteerde casemix (MKG) krijgt een ziekenhuis, per opname, één forfaitair bedrag.


Les charges d’intérêts ont augmenté de 26% à USD 496 millions, en comparaison d'USD 395 millions dans la même période de 2009, à la suite de l’émission d’emprunts obligataires en dollars émis en février 2009 et mars 2010 et d’un emprunt obligataire en euros émis en juin 2009 ainsi que de l’augmentation des dettes à court terme par le biais du programme de billets de trésorerie.

Interest expense increased by 26% to USD 496 million from USD 395 million in the prior year period as a result of the issuance of US dollar bonds in February 2009 and March 2010, a Euro bond in June 2009 and the increase of short-term debts through the commercial paper program.


La plus récente estimation des dépenses pour 2008 donne un chiffre de 38 millions d’euros (- 15% par rapport aux prévisions): une nouvelle tendance à la baisse des dépenses est observable à partir de juin 2008.

De meest recente schatting van de uitgaven voor 2008 geeft een cijfer van 38 miljoen euro (- 15% ten opzichte van de voorspellingen): een nieuwe tendens tot daling van de uitgaven is waarneembaar vanaf juni 2008.




D'autres ont cherché : obligataire en euros en juin     euros en juin     obligataire en euros     juin     libellée en euros     euros     millions d’euros     forfait à juin     émis en juin     partir de juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros en juin ->

Date index: 2023-01-04
w