Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'euthanasie
Demande d'expertise
Demande de transport
Demandé
Empoisonnement
Enfant
Fusillade
Partenaire
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valve à la demande
électrocution

Vertaling van "euros par demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestig ...[+++]








Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire

advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des montants maximums de 10 euros pour les pages sur support digital et de 25 euros par demande sont en outre d'application.

Er geldt hiernaast een algemeen maximum van 10 euro voor pagina’s op digitale drager en 25 euro per opvraging.


La mutualité n’a donc pas tenu compte, dans son remboursement, du ticket modérateur qui s’élève à 6 euros (et qui correspond à la différence entre le montant de l’honoraire légal et celui remboursé par la mutualité) ainsi que du supplément d’honoraire demandé par votre médecin (5,85 euros).

Het ziekenfonds heeft immers in de terugbetaling geen rekening gehouden met het remgeld dat 6 euro bedraagt (wat overeenstemt met het verschil tussen het bedrag van het wettelijk vastgestelde ereloon en het bedrag terugbetaald door het ziekenfonds) en ook niet met het ereloonsupplement dat u is aangerekend door uw arts (in dit geval 5,85 euro).


Grâce au financement d’un « buffer » (79 millions d’euros en 2006 et 21 millions d’euros en 2007), l’industrie du médicament constitue, à la demande du gouvernement, une réserve qui pourra être utilisée en cas de dépassement des objectifs budgétaires fixés pour les spécialités pharmaceutiques.

Via het financieren van een buffer (€ 79 miljoen in 2006 en € 21 miljoen in 2007) heeft de geneesmiddelenindustrie op vraag van de regering een reserve aangelegd die in geval van overschrijding van de begrotingsdoelstelling voor farmaceutische specialiteiten kan aangewend worden.


Toutes les personnes domiciliées à la même adresse dont le revenu commun brut annuel imposable est inférieur à 16.306,86 euros, majorés de 3.018,84 euros par personne à charge (plafonds valables pour les demandes en 2013).

Alle personen die op hetzelfde adres gedomicilieerd zijn waarvan het gezamenlijk bruto belastbare jaarinkomen lager is dan 16.306,86 euro, verhoogd met 3.018,84 euro per persoon ten laste (plafondbedragen, geldig voor aanvragen in 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le patient peut demander une copie du dossier à un tarif déterminé : max. 0,10 euro par page de texte sur support papier et max. 5 euros par image d'imagerie médicale.

De patiënt heeft recht op een kopie van zijn dossier tegen vastgesteld tarief: maximaal 0,10 euro per pagina tekst op papier en max 5 euro per beeld van medische beeldvorming.


Par ailleurs, le nombre de demandes d’intervention est en légère diminution par rapport à l’année précédente. En effet, il est passé à 4.254 interventions en 2009 (4.879 en 2008) pour un montant total de 74.256,39 euros (89.390,11 euros en 2008) qui se répartit de la façon suivante :

In vergelijking met vorig jaar werd een lichte daling van het aantal tegemoetkomingsaanvragen vastgesteld, wat het totaal brengt op 4.254 tegemoetkomingen in 2009 (4.879 in 2008) voor een totaalbedrag van 74.256,39 euro (89.390,11 euro in 2008) dat als volgt verdeeld is:


Comparativement à 2007, le nombre de demandes d’intervention enregistré est en légère augmentation. Il est ainsi passé à 4.879 interventions en 2008 (3.992 en 2007) pour un montant total de 89.390,11 euros (79.973,50 euros en 2007) qui se répartit comme suit :

In vergelijking met 2007 werd een lichte verhoging van het aantal tegemoetkomingsaanvragen vastgesteld, wat het totaal brengt op 4.879 tegemoetkomingen in 2008 (3.992 in 2007) voor een totaalbedrag van 89.390,11 euro (79.973,50 euro in 2007), dat als volgt verdeeld is:


Des contrôles renforcés à la demande du gouvernement et dans un souci d’économie – rappelons qu’une économie de 20 millions d’euros est attendue sur les dépenses de certains médicaments – les médecins-conseils des mutualités renforceront donc leur contrôle sur les demandes de remboursement

Versterkte controle In het kader van het besparingsplan van de federale regering – er moet maar liefst 20 miljoen euro bespaard worden op de uitgaven voor bepaalde geneesmiddelen – dienen de adviserend geneesheren van de ziekenfondsen de controle te verscherpen op de aanvragen tot terugbetaling van


Les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie, estimés à ± 5,2 millions d’euros par an, suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vragen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op ± 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


Compte tenu des avantages de la prise en charge à domicile, tant financiers qu’en termes de confort pour le patient, les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie (estimés à ± 5,2 millions d’euros par an) suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

Gezien de voordelen van thuisverzorging, zowel op financieel vlak als op vlak van comfort voor de patiënt, vragen de Onafhankelijke Ziekenfondsen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op ± 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros par demande ->

Date index: 2022-02-20
w