Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "eux-mêmes et effectuent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groupe 3 b : pseudo code de la nomenclature : 771595 patients qui recourent à l'autosurveillance pour contrôler leurs glycémies, en détecter à temps les dérèglements et les prendre en charge eux-mêmes et effectuent à cet effet, 30 mesures de glycémie par mois et qui : o 3.b.

Groep 3 b: pseudo-nomenclatuurcode: 771595 patiënten die zelfcontrole gebruiken om hun glycemies te bewaken, ontsporingen tijdig te zien en ze op te vangen en daartoe 30 glycemiemetingen per maand verrichten en die: o 3.b.


Il/Elle appartient au groupe 3a avec pseudo code de la nomenclature 771 573, de la convention de rééducation conclue pour le présent service de diabétologie : des patients diabétiques de type 2 recevant 2 administrations d'insuline ou plus par nycthémère qui recourent à l'autosurveillance pour contrôler leur diabète, en détecter à temps les dérèglements et les prendre en charge eux-mêmes et effectuent à cet effet 30 mesures de glycémie par mois.

Hij/Zij behoort tot groep 3 a. met pseudo-nomenclatuurcode 771 573, van de voor de onderhavige dienst Diabetologie afgesloten revalidatieovereenkomst: type 2 diabetespatiënten, met 2 of meer insulinetoedieningen per etmaal, die zelfcontrole gebruiken om hun diabetes te bewaken, ontsporingen tijdig te zien en ze op te vangen en hiertoe 30 glycemiemetingen per maand verrichten.


Il/Elle appartient au groupe 3a de la convention de rééducation conclue pour le présent service de diabétologie : les patients diabétiques de type 2 recevant 2 administrations d'insuline ou plus par nycthémère qui recourent à l'autosurveillance pour contrôler leur diabète, en détecter à temps les dérèglements et les prendre en charge eux-mêmes et effectuent à cet effet 30 mesures de glycémie par mois.

Hij/Zij behoort tot groep 3 a van de voor de onderhavige dienst Diabetologie afgesloten revalidatieovereenkomst: type 2 diabetespatiënten, met 2 of meer insulinetoedieningen per etmaal, die zelfcontrole gebruiken om hun diabetes te bewaken, ontsporingen tijdig te zien en ze op te vangen en hiertoe 30 glycemiemetingen per maand,verrichten.


Groupe 2. Les patients qui recourent à l’autorégulation pour gérer eux-mêmes leur diabète, qui savent le faire dans des conditions sûres et le font effectivement (continuent à le faire) et qui effectuent, à cet effet, un minimum de 60 mesures de glycémie par mois.

De patiënten die diabeteszelfregulatie gebruiken om hun diabetes bij te regelen, dit kunnen onder veilige voorwaarden en het ook effectief (blijven) doen en die daartoe minimum 60 glycemiemetingen per maand verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions qui effectuent eux-mêmes le lavage du linge doivent le faire en respectant les recommandations du Conseil Supérieur d’Hygiène à ce sujet ( [http ...]

Instellingen die zelf het linnen wassen, dienen dit te doen in overeenkomst met de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad ( [http ...]


A la demande du Ministère de la Communauté flamande, le groupe de travail « Nutrition, Alimentation et Santé y compris sécurité alimentaire » du Conseil Supérieur d’Hygiène a, début décembre 2004, demandé au Vakgroep Maatschappelijke Gezondheidkunde, UGent, d’effectuer une analyse préliminaire concernant le risque encouru par les amateurs de pêche lorsqu’ils consomment régulièrement les anguilles qu’ils ont pêchées eux-mêmes.

Op vraag van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap heeft de werkgroep “Voeding en gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen” van de Hoge Gezondheidsraad begin december 2004 aan de Vakgroep Maatschappelijke Gezondheidkunde, UGent, gevraagd een preliminaire analyse uit te voeren met betrekking tot het risico dat sportvissers lopen indien ze regelmatig zelf gevangen paling zouden consumeren.


Les collaborateurs effectuent eux-mêmes, sous la responsabilité du management de ligne, un contrôle interne des activités du service.

De medewerkers verrichten zelf, onder de verantwoordelijkheid van het lijnmanagement, interne controle op de activiteiten door de dienst.


Cela s’explique par une approche préventive accrue de la fraude sociale dans le cadre de laquelle le SCA incite les organismes assureurs à effectuer eux-mêmes des contrôles de cumuls.

Dat laatste is te verklaren door een toenemende preventieve aanpak waarbij de verzekeringsinstellingen door de DAC worden aangezet om zelf controles op cumulaties uit te voeren.


A côté de cela, nous leur offrons aussi une assistance en tant que business partner en sélectionnant avec eux les collaborateurs adéquats, en proposant pour eux-mêmes et pour leurs collaborateurs des possibilités d'évolution et en leur prodiguant des conseils dans le cas de situations plus difficiles.

Maar we bieden ook ondersteuning als business partner door samen met hen goede medewerkers te selecteren, ontwikkelingsmogelijkheden voor hen en voor hun medewerkers te creëren en hen advies te verstrekken in moeilijke situaties.


Même si un lien de causalité avec les champs électromagnétiques est improbable, les symptômes eux-mêmes sont bel et bien réels.

Al is een oorzakelijk verband met elektromagnetische velden niet gevonden, de symptomen zelf zijn zeker reëel.




Anderen hebben gezocht naar : cyclothymique     cycloïde     utilisation inadéquate de drogues sai     eux-mêmes et effectuent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux-mêmes et effectuent ->

Date index: 2023-05-03
w