Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluation canadian agency for drugs and technologies " (Frans → Nederlands) :

Tran K, Ho C, Noorani HZ et al. Thiazide diuretics as first-line treatment for hypertension: meta-analysis and economic evaluation. Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health; Technology report number 95, December 2007. [http ...]

Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health; Technology report number 95, December 2007. [http ...]


Adjunctive Hyperbaric Oxygen Therapy for Diabetic Foot Ulcer: An Economic Analysis Canadian Agency for Drugs and Technology in Health, Technology overview no 75, 2007. [http ...]

Canadian Agency for Drugs and Technology in Health, Technology overview no 75, 2007. [http ...]


Gauthier K, Bai A, Perras C et al ; Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health. Denosumab, raloxifene, and zoledronic acid for the treatment of postmenopausal osteoporosis : clinical effectiveness and harms.

postmenopausal osteoporosis : clinical effectiveness and harms.


Un rapport récent de la Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health a étudié l’efficacité et le rapport coût-efficacité de la stimulation nerveuse électrique transcutanée (transcutaneous electrical nerve stimulation ou TENS) dans la neuropathie diabétique.

In een recent rapport van het Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health worden de doeltreffendheid en kosteneffectiviteit van TENS (transcutaneous electrical nerve stimulation) bij diabetische neuropathie bestudeerd.


In fine, deux SR datant de 2009, à savoir celle rédigée par Nelson pour l’USPSTF (United States Preventive Services Task Force) et la revue Cochrane rédigée par Götzsche, ainsi qu’une HTA rédigée par Deck pour l’AETMIS (Agence d'Evaluation des Technologies et des Modes d'Intervention en Sante (Québec)) ont servi de base à la majeure partie de ce rapport.

Uiteindelijk vormen twee SR, deze die door Nelson werd gerealiseerd voor het USPTSF (United States Preventive Services Task Force) en de Cochrane review gemaakt door Götzsche, alsook een HTA rapport onder redactie van Deck voor AETMIS (Agence d’Evaluation de Technologiqies et des Modes d’intervention en Santé (Quebec)) de basis voor het grootste deel van dit rapport.


Elle figure dans la liste des médicaments orphelins ("orphan drugs") de l’Agence Européenne pour l’Evaluation des Médicaments (EMEA), et ce pour les indications suivantes: le myélome multiple, le syndrome " graft-versus-host " (maladie homologue) et l’érythème noueux lépreux [n.d.l.r.: les médicaments orphelins sont des médicaments avec un statut particulier, destinés au traitement de maladies ...[+++]

Thalidomide staat op de lijst van de weesgeneesmiddelen (" orphan drugs") van het European Medicines Evaluation Agency (EMEA), en dit voor de indicaties multipele myeloom, graft-versus-host ziekte, en erythema nodosum bij lepra [n.v.d.r.: weesgeneesmiddelen zijn geneesmiddelen met een speciaal statuut, bestemd voor de behandeling van zeldzame ziekten].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

evaluation canadian agency for drugs and technologies ->

Date index: 2024-02-06
w