Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Latente
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Tumeur de la peau à évolution imprévisible ou inconnue
Tumeur du rein à évolution imprévisible ou inconnue
évolution

Traduction de «evolution des réserves » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des ado ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]








tumeur de la vessie à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma van blaas, onzeker gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fig. 3. Evolution des réserves de concentrés érythrocytaires (total et de groupe sanguin O) conjointement avec l’incidence de syndromes grippaux A(H1N1) en Belgique, automne 2009.

Fig. 3. Evolutie van de voorraden erytrocytenconcentraten (totaal en met bloedgroep O) samen met de incidentie van A(H1N1) griepale syndromen in België, herfst 2009.


EVOLUTION DES RESERVES OU DU DEFICIT CUMULE Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d'exercice 0,00 Boni (+), Mali (-) de l'exercice 541.384,18 Prise en charge du mali d'un service par un autre service (-) (+) Transfert du boni du centre administratif (+) Transfert de réserves de ou vers d'autres services (-) (+) Réserves (+) ou défi cit (-) cumulé en fi n d'exercice 541.384,18

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij het begin van het boekjaar 0,00 Boni (+), Mali (-) van het boekjaar 541.384,18 Tenlastename v/h mali v/e dienst door een andere dienst (-) (+) Overdracht van het boni van het administratief centrum (+) Overdracht van reserves van of naar andere diensten (-) (+) Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij het einde v/h boekjaar 541.384,18


EVOLUTION DES RESERVES OU DU DEFICIT CUMULE Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d'exercice 128.279,95 Boni (+), Mali (-) de l'exercice 49.269,12 128.279,95 Prise en charge du mali d'un service par un autre service (-) (+) Transfert du boni du centre administratif (+) Transfert de réserves de ou vers d'autres services (-) (+) Réserves (+) ou défi cit (-) cumulé en fi n d'exercice 177.549,07 128.279,95

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij het begin van het boekjaar 128.279,95 Boni (+), Mali (-) van het boekjaar 49.269,12 128.279,95 Tenlastename v/h mali v/e dienst door een andere dienst (-) (+) Overdracht van het boni van het administratief centrum (+) Overdracht van reserves van of naar andere diensten (-) (+) Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij het einde v/h boekjaar 177.549,07 128.279,95


éVOLUTION DES RéSERVES OU DU DéFICIT CUMULé Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d’exercice 143.389,61 160.089,28

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij begin boekjaar 143.389,61 160.089,28


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
éVOLUTION DES RéSERVES OU DU DéFICIT CUMULé Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d’exercice 210.194,03 204.111,27

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij begin boekjaar 210.194,03 204.111,27


éVOLUTION DES RéSERVES OU DU DéFICIT CUMULé Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d’exercice 243.451,45 254.179,35

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij begin boekjaar 243.451,45 254.179,35


éVOLUTION DES RéSERVES OU DU DéFICIT CUMULé Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d’exercice -117.336,51 143.693,06

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij begin boekjaar -117.336,51 143.693,06


éVOLUTION DES RéSERVES OU DU DéFICIT CUMULé Réserves (+) ou déficit cumulé (-) en début d’exercice 4.369.508,70 2.240.247,92

EVOLUTIE VAN DE RESERVES OF HET GECUMULEERD TEKORT Reserves (+) of gecumuleerd tekort (-) bij begin boekjaar 4.369.508,70 2.240.247,92


Mais d’autres critères que les réserves disponibles et capacité d’extraction jouent sur les prix : la spéculation, l’incertitude de l’approvisionnement en pétrole (selon les évolutions politiques des pays producteurs ou selon des événements imprévus – guerres, accidents, etc.), les stratégies des pays producteurs, la sécurisation des pipe-lines, … La situation est similaire pour la production de gaz naturel. Les réserves sont tout aussi limitées.

Naast de nog beschikbare voorraden en de ontginningscapaciteit hebben ook nog andere factoren een invloed op de prijzen: speculatie, onzekerheid omtrent de oliebevoorrading (afhankelijk van de politieke ontwikkelingen in de producerende landen of van onvoorziene omstandigheden – oorlogen, ongelukken, enz.), de strategieën van de producerende landen, de beveiliging van de pijpleidingen,…


Tenant compte en outre du coût et des conditions de remboursement des inhibiteurs du TNF, leur utilisation est à réserver aux formes actives et évolutives de polyarthrite rhumatoïde ne répondant pas suffisamment à au moins deux DMARD classiques, dont le méthotrexate.

Mede rekening houdend met de kostprijs en de terugbetalingsvoorwaarden van de TNFremmers, moet hun gebruik voorbehouden worden voor patiënten met actieve en evolutieve vormen van reumatoïde artritis die onvoldoende reageren op minstens twee klassieke DMARD’s, waaronder methotrexaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

evolution des réserves ->

Date index: 2021-02-10
w