Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Déficit isolé familial en glucocorticoïdes
Ex-République yougoslave de Macédoine
Glucocorticoïdes et analogues synthétiques
Glucocorticoïdes à usage topique
Milieu de culture cellulaire ex vivo

Traduction de «ex glucocorticoïdes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Corticostéroïdes (p. ex. glucocorticoïdes) : La prudence est de rigueur en cas d'utilisation concomitante de corticostéroïdes en raison d’un risque accru d’hémorragies ou d’ulcérations gastro-intestinales (voir rubrique 4.4).

Corticosteroïden (bijv. glucocorticoïden): Het gelijktijdig gebruik met corticosteroïden vereist voorzichtigheid omwille van een verhoogd risico op bloeding of gastro-intestinale ulceratie (zie rubriek 4.4).


Les médicaments possédant une activité hyperglycémiante intrinsèque (p.ex. glucocorticoïdes (voies systémique et locale) et sympathomimétiques) :

Geneesmiddelen met een intrinsieke hyperglykemische activiteit (bv. glucocorticoïden (systemisch en lokaal toegediend) en sympathicomimetica):


Avant de recevoir un produit de contraste, on vous interrogera au sujet d’allergies antérieures (p. ex. allergie aux fruits de mer, rhume des foins, urticaire), d’une hypersensibilité aux produits de contraste et d’un asthme bronchique. On peut envisager un traitement préalable avec des antihistaminiques et/ou des glucocorticoïdes.

- Vroegere reactie op contrastmiddelen, anamnese van bronchiaal astma of andere allergische aandoeningen. Vooraleer een contrastmiddel in te spuiten, dient daarom de patiënt ondervraagd te worden over een anamnese van allergie (b.v. allergie voor zeevruchten, hooikoorts, urticaria), overgevoeligheid voor contrastmiddelen en bronchiale astma en men kan een premedicatie met antihistaminica en /of glucocorticoïden overwegen.


Il faut également garder à l’esprit que certaines situations peuvent aussi modifier la TSH sans qu’il ne soit question de troubles thyroïdiens (par ex. diminution de la TSH dans certaines affections aiguës ou chroniques, pendant la grossesse, lors d’un traitement par des glucocorticoïdes ou des agonistes dopaminergiques).

Men mag ook niet vergeten dat de TSH-spiegels in bepaalde situaties kunnen wijzigen, zonder dat er sprake is van een schildklierstoornis (b.v. daling van de TSH-spiegels bij bepaalde acute of chronische aandoeningen, tijdens de zwangerschap, of tijdens een behandeling met glucocorticoïden of dopamine-agonisten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les recommandations de NICE, il est préférable de proposer d’emblée une association de DMARD classiques (méthotrexate + au moins un autre DMARD classique) et de glucocorticoïdes à court terme, sauf en cas de contre-indication (p. ex. en raison d’une co-morbidité ou en cas de grossesse).

Volgens de NICE-aanbevelingen wordt best van bij het begin een associatie van klassieke DMARD’s (methotrexaat + minstens één ander klassiek DMARD) samen met glucocorticoïden gedurende een korte tijd voorgesteld, behalve bij contra-indicatie (bv. omwille van comorbiditeit of bij zwangerschap).


Pour réduire le risque d’un allongement de l’intervalle QT, la prudence s’impose chez les patients qui prennent des médicaments susceptibles d’induire un déséquilibre électrolytique (hypokaliémie et/ou hypomagnésiémie), par ex. les diurétiques non épargneurs du potassium, laxatifs et glucocorticoïdes.

Om QT-verlenging het risico te verminderen is voorzichtigheid geboden als de patiënt geneesmiddelen gebruikt die de elektrolyten huishouding kunnen verstoren (hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie) bv. niet-kaliumsparende diuretica, laxeermiddelen en glucocorticoïden.


Traitements concomitants pour lesquels la prudence est recommandée Pour empêcher la survenue d’un allongement de l’intervalle QT, la prudence s’impose chez les patients qui prennent des médicaments susceptibles d’induire un déséquilibre électrolytique (hypokaliémie et/ou hypomagnésiémie), par ex. les diurétiques non épargneurs du potassium, laxatifs et glucocorticoïdes.

Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen. Om QT-verlenging te voorkomen is voorzichtigheid geboden als de patiënt geneesmiddelen gebruikt die de elektrolyten huishouding kunnen verstoren (hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie) bv. nietkaliumsparende diuretica, laxeermiddelen en glucocorticoïden.


Avant de recevoir un produit de contraste, on vous interrogera au sujet de d’allergies antérieures (p. ex. allergie aux fruits de mer, rhume des foins, urticaire), une hypersensibilité aux produits de contraste et un asthme bronchique ; On peut envisager un traitement préalable avec des antihistaminiques et/ou des glucocorticoïdes.

Vooraleer u een contrastmiddel toegediend krijgt, zal men u ondervragen over vroegere allergieën (b.v. allergie voor zeevruchten, hooikoorts, netelroos), overgevoeligheid voor contrastmiddelen en over bronchiale astma en men kan een voorafgaandelijke behandeling met antihistaminica en /of glucocorticoïden overwegen.


Effets généraux Pour prévenir un allongement de l’intervalle QT, la prudence s’impose chez les patients qui prennent des médicaments susceptibles d’induire un déséquilibre électrolytique (hypokaliémie et/ou hypomagnésiémie), par ex. les diurétiques non épargneurs du potassium, l laxatifs et l glucocorticoïdes.

Algemeen Om QT-verlenging te voorkomen is voorzichtigheid geboden als patiënten geneesmiddelen gebruiken die de elektrolytenbalans kunnen verstoren (hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie) bv. nietkaliumsparende diuretica, laxeermiddelen en glucocorticoïden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex glucocorticoïdes ->

Date index: 2023-07-30
w