Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Encourager une image corporelle positive
Ex-République yougoslave de Macédoine
Image anormale à la radiographie simple du thorax
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Moniteur d’affichage d’images couleur
évaluation de l'image corporelle
évaluation de l'image de soi

Traduction de «ex image » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enfants et adolescents peuvent en effet être perturbés dans leur développement par des facteurs biologiques (p. ex. génétiques), psychologiques (p. ex. image de soi) et environnementaux (p. ex. culture de rue).

Kinderen en adolescenten kunnen inderdaad gestoord worden in hun ontwikkeling door biologische (bv. genetisch), psychologische (bv. zelfbeeld) alsook omgevingsfactoren (bv. straatcultuur).


Si ce n'est pas le cas (par ex. pollution ponctuelle de matières premières, sans multiplication), on doit veiller à ce que la limite supérieure ne soit pas située trop haut au dessus de zéro afin d'obtenir une image réaliste (par ex. fixer une limite supérieure à 5 % signifie effectivement aussi qu'un échantillon sur vingt peut être contaminé sans qu’aucun échantillon ne soit trouvé positif).

Indien dit niet het geval is (bvb puntvervuiling van grondstoffen, waarbij geen vermeerdering optreedt), dient er voor gezorgd te worden dat de bovenlimiet niet te ver boven nul ligt om een realistisch beeld te verkrijgen (bvb een bovengrens op 5% leggen betekent ook effectief dat één op twintig stalen kan besmet zijn zonder dat één positief staal gevonden wordt).


Lorsqu’en imagerie par résonance magnétique protonique, on réalise une séquence de balayage appropriée (p. ex. une séquence en écho de spin avec pondération T1), la réduction du temps de relaxation spin-réseau des noyaux atomiques excités induite par l’ion de gadolinium provoque une intensification du signal et donc une accentuation du contraste d’image de certains tissus.

Wanneer een geschikte beeldsequentie (b.v. T1-gewogen spin-echo techniek) wordt gebruikt bij de proton magnetische resonantie beeldvorming, geeft de verkorting van de spinraster relaxatietijd van de aangeslagen atoomkernen geïnduceerd door het gadoliniumion, aanleiding tot een toename van de signaalintensiteit en bijgevolg tot een toename van het beeldcontrast van bepaalde weefsels.


Dans des cas particuliers, p.ex. lors de lésions faiblement vascularisées et/ou d'espace extracellulaire réduit, une dose de 0,4 ml de Magnevist/kg de poids corporel pourra être nécessaire à l'obtention d'un contraste suffisant, notamment si l'on recourt à des séquences d'images à dépendance relativement faible en T1.

In bijzondere gevallen, b.v. bij weinig gevasculariseerde laesies en/of een kleine extracellulaire ruimte, kan vooral bij toepassen van relatief zwak T1-gewogen beeldsequenties, toedienen van 0,4 ml Magnevist per kg lichaamsgewicht vereist zijn voor een voldoende contrast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essaye de penser à une image que tu associes à la détente et au calme (par ex. une plage ensoleillée) et concentre-toi dessus durant l’intervention.

Probeer een mentaal beeld op te roepen dat u associeert met ontspanning en rust (bv. een zonnig strand). Concentreer u op dit beeld tijdens de behandeling.


bénéficier des formes différentes dans lesquelles les récits sont menés (par ex. livres d'images, livres de lecture, ).

genieten van de verschillende vormen waarin verhalen gebracht worden (bijv. prentenboek, voorleesboek,.) 72 ervaringen uitwisselen


La quantité d'un ingrédient (p.ex. la teneur en fruits) est obligatoirement mentionnée lorsque l'ingrédient dont il s'agit est mis en relief dans l'étiquetage par des mots, des images ou une représentation graphique.

De hoeveelheid van een ingrediënt (b.v het fruitgehalte) is verplicht wanneer het desbetreffende ingrediënt opvallend in woord of beeld of als grafische voorstelling in de etikettering is aangegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex image ->

Date index: 2021-02-12
w