Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Ex-République yougoslave de Macédoine
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Névrotique en F40-F48

Traduction de «ex la conduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]








trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag


composant manuelle de commandes de conduite et moteur de voiture d'assistance

handbediend bedieningsonderdeel en/of motorregelingsonderdeel voor aangepaste auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains effets indésirables (p. ex. étourdissements/vertiges, somnolence, troubles visuels) peuvent diminuer les capacités de concentration et de réaction du patient et constituent donc un risque dans les situations où ces aptitudes sont particulièrement importantes (p. ex. la conduite d’un véhicule ou l’utilisation de machines).

Sommige bijwerkingen (bijv. duizeligheid/vertigo, slaperigheid, visusstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen van de patiënt verminderen, en bijgevolg een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden bijzonder belangrijk zijn (bijv. een voertuig besturen of machines bedienen).


Certains effets indésirables (p. ex. étourdissement/vertige, somnolence, troubles visuels) peuvent altérer les capacités de concentration et de réaction et donc représenter un risque dans les situations où ces qualités sont particulièrement importantes (p. ex. la conduite d’un véhicule ou l'utilisation de machines).

Sommige bijwerkingen (bv. duizeligheid/vertigo, slaperigheid en visusstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen van de patiënt nadelig beïnvloeden en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (bv. bij het autorijden of het bedienen van machines).


Il est donc recommandé aux patients d’être prudents s’ils réalisent des tâches nécessitant des compétences particulières, p. ex. la conduite d’un véhicule ou l'utilisation de machines.

Bijgevolg wordt voorzichtigheid aanbevolen bij patiënten die geschoolde taken moeten uitvoeren, zoals het besturen van voertuigen of het bedienen van machines.


Vous devez éviter de vous livrer à des activités à haut risque (par ex. la conduite, etc) dans les 2 à 3 heures suivant l’administration, en particulier en début de traitement par INCRELEX, et jusqu’à ce qu’une dose n’entraînant aucun effet indésirable susceptible de rendre ces activités dangereuses ait pu être définie.

U dient in de 2 tot 3 uur na toediening van de dosis risicovolle bezigheden (bijvoorbeeld autorijden) te vermijden, in het bijzonder bij de start van de behandeling met INCRELEX, totdat een dosis van INCRELEX is vastgesteld waarbij geen bijwerkingen optreden die deze activiteiten gevaarlijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prudence est de rigueur chez les patients qui effectuent des tâches nécessitant un haut niveau d’attention (par ex. la conduite ou l’utilisation de machines), car de la somnolence et d’autres symptômes sont susceptibles de se manifester au cours d’une crise migraineuse.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die taken verrichten die vaardigheid vereisen (bv. rijden of machines bedienen) omdat sufheid en andere symptomen kunnen optreden tijdens een migraineaanval.


La prudence est de rigueur chez les patients qui effectuent des tâches nécessitant un haut niveau d’attention (par ex. la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines), car de la somnolence et d’autres symptômes sont susceptibles de se manifester au cours d’une crise migraineuse.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die geschoolde taken verrichten (bv. rijden of machines bedienen) omdat sufheid en andere symptomen kunnen optreden tijdens een migraineaanval.


dès lors constituer un risque dans les situations où ces aptitudes sont d'une importance particulière (par ex., la conduite d’un véhicule ou l’utilisation d’une machine).

4.7 Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen Sommige bijwerkingen (bv. symptomen van daling van de bloeddruk zoals duizeligheid) kunnen het concentratie- en reactievermogen van de patiënt verstoren en dus een risico inhouden in situaties waarin die vermogens van bijzonder belang zijn (bv. een voertuig of machines bedienen).


La prudence s’impose chez les patients qui accomplissent des tâches nécessitant une certaine dextérité (p. ex.: la conduite d’une voiture ou l’utilisation de machines) étant donné qu’une somnolence et d’autres symptômes peuvent survenir lors d’une crise de migraine.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die een activiteit verrichten die concentratie vereist (zoals autorijden of het bedienen van machines) aangezien slaperigheid en andere symptomen kunnen optreden tijdens een migraineaanval.


4.6.3. En présence sur le même site d’autres citernes de stockage servant pour d’autres produits, par ex. émulsion de bitume, kérosène, etc., leurs conduites d’alimentation et de retour doivent être séparées du système de conduite spécifique au réservoir/bac de bitume et doivent être clairement identifiées pour éviter toute erreur de manipulation.

4.6.3. Wanneer er tanks voor het opslaan van andere producten, zoals bitumenemulsie, kerosine, enz. aanwezig zijn, moet alle toevoer- en afvoerleidingwerk van het leidingwerk voor het overhevelen van bitumen gescheiden zijn en als zodanig geïdentificeerd worden.


A l’aide d’une analyse des risques, le choix le plus approprié doit être fait entre par ex. une cabine de conduite, des cordes de sécurité,. Les conducteurs des équipements de travail mobiles doivent être informés des nouvelles instructions.

Aan de hand van een risicoanalyse dient men de meest geschikte keuze te maken tussen bv. een bestuurderscabine, veiligheidsgordels,.De bestuurders van de mobiele arbeidmiddelen moeten op de hoogte worden gebracht van de nieuwe instructies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex la conduite ->

Date index: 2023-02-11
w