Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Ex-République yougoslave de Macédoine
Milieu de culture cellulaire ex vivo

Vertaling van "ex ou faut-il " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit au statut VIPO est-il reconnu automatiquement lorsque l’intéressé peut à nouveau prétendre à l’allocation (au revenu d’intégration par ex) ou faut-il introduire une demande spécifique à cet effet ?

Wordt het recht op het WIGW-statuut automatisch erkend als het recht op de uitkering (bijvoorbeeld leefloon) hersteld wordt, of moet dit extra aangevraagd worden ?


Il faut par conséquent, en considérant le danger 'mycotoxines', établir deux catégories : gravité = modérée (ex. DON) et gravité = importante (ex. aflatoxine B 1 ), en fonction du type de mycotoxine.

Er moeten bijgevolg bij de beschouwing van het gevaar ‘mycotoxines’ twee categorieën gemaakt worden: effect = matig (vb. DON) en effect = groot (vb. aflatoxine B 1 ), afhankelijk van het type mycotoxine.


En cas de choix d'un test microbien comme le Copan Milk Test, il faut tenir compte de certains facteurs, comme p.ex. le danger pour la sécurité de la chaîne alimentaire, la sensibilité du test par rapport à certains produits antimicrobiens, le but et l’organisation du screening (p.ex. mise en évidence des produits antimicrobiens utilisés le plus fréquemment ou de l’utilisation présumée de produits interdits) ainsi que des possibilités financières.

Bij de keuze voor het gebruik van een microbiële test, zoals de Copan Milk test dient rekening gehouden te worden met verschillende factoren zoals bijvoorbeeld de gevoeligheid van de test voor bepaalde antimicrobiële middelen, doel en opzet van de screening (b.v. aantonen van meest frequent gebruikte antimicrobiële middelen of verdenking van verboden middelen) en de financiële haalbaarheid.


En cas de choix d'un test microbien comme le Delvotest MCS, il faut tenir compte de certains facteurs, comme p.ex. le danger pour la sécurité de la chaîne alimentaire (question 2), la sensibilité du test par rapport à certains produits antimicrobiens, le but et l’organisation du screening (p.ex. mise en évidence des produits antimicrobiens utilisés le plus fréquemment ou de l’utilisation présumée de produits interdits) ainsi que des possibilités financières.

Bij de keuze voor het gebruik van een microbiële test, zoals de Delvotest MCS dient rekening gehouden te worden met verschillende factoren zoals bijvoorbeeld het gevaar voor de veiligheid van de voedselketen (vraag 2), gevoeligheid van de test voor bepaalde antimicrobiële middelen, doel en opzet van de screening (b.v. aantonen van meest frequent gebruikte antimicrobiële middelen of verdenking van verboden middelen) en de financiële haalbaarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles sont les réalisations techniques éventuellement nécessaires ? Il faut définir clairement les conditions techniques, p. ex. au niveau de la rapidité, de l’exactitude, de la disponibilité et de la permanence.

Duidelijk definiëren van de technische voorwaarden, bv. op het vlak van snelheid, accuraatheid, beschikbaarheid en permanentie, is een must.


En outre, chaque projet soulève des questions juridiques (p. ex. faut-il modifier le cadre réglementaire ?

Daarnaast roept elk project ook juridische vragen op (bv. Moet het reglementair kader wijzigen?


Deuxièmement la mesure dans laquelle il faut faire appel à un arsenal d’interventions dans la réadaptation pour rendre les activités possible p.ex. répercussion sérieuse d’un trouble de comportement, ASS . au sein du fonctionnement de la famille.

In de tweede plaats de mate waarin op verschillende hulpverlening binnen de revalidatie een beroep moet worden gedaan om de activiteiten mogelijk te maken. Bijv. een ernstige weerslag van een gedragsstoornis, ASS., op de werking van het gezin.


A ce sujet, il faut également vérifier s'il y a une réaction au traitement, p. ex. en mesurant la saturation d'oxygène et par une spirométrie.

Daarbij moet ook worden nagegaan of er reactie is op de behandeling, bijv. door het meten van de zuurstofsaturatie en door spirometrie.


Le rapport du jury de la conférence de consensus sur les hypolipidémiants indique clairement qu'avant de démarrer un traitement médicamenteux pour une augmentation du taux de cholestérol, il faut d'abord s'attaquer à d'autres facteurs de risque (p. ex. la tabagie et/ou l'excédent de poids).

Het juryverslag van de consensusconferentie over de hypolipidimiërende geneesmiddelen geeft duidelijk aan dat alvorens gestart wordt met een medicamenteuze behandeling van een verhoogd cholesterolgehalte, eerst andere risicofactoren (bijv. roken en/of overgewicht) moeten aangepakt worden.


Il faut remarquer qu'un certain nombre d'indicateurs qui doivent permettre un jugement de la qualité de prescription mesurent également la prescription économiquement responsable (p. ex. la prescription de bêtalytiques et de diurétiques).

Op te merken valt dat een aantal indicatoren die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven moeten toelaten eveneens peilen naar het prijsbewust voorschrijven (bv. het voorschrijven van betablokkers en diuretica).




Anderen hebben gezocht naar : amblyopie ex anopsia     ex-république yougoslave de macédoine     ex ou faut-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex ou faut-il ->

Date index: 2023-12-31
w