Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Autres myocardiopathies restrictives
Ex-République yougoslave de Macédoine
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Restriction de croissance du fœtus

Vertaling van "ex restrictions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les symptômes compre ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très rare : De très rares cas de précipitation dans les reins ont été rapportés, surtout chez les enfants de plus de 3 ans qui étaient soit traités par des doses journalières élevées (par ex. > 80 mg/kg/jour), soit par des doses dont le total excédait 10 g et qui présentaient d’autres facteurs de risque (par ex. restrictions hydriques, alitement obligatoire, etc.).

Zeer zelden: Zeer zeldzame gevallen van neerslag in de nieren werden gemeld, vooral bij kinderen ouder dan 3 jaar die ofwel behandeld werden met hoge dagelijkse dosissen ( bijv. > 80 mg/kg/dag), ofwel met dosissen waarvan het totaal 10 g overschreed en waar ook andere risicofactoren aanwezig waren (bijv. vochtrestrictie, verplichte bedrust, enz.).


L’expérience acquise au cours des études cliniques montre que les taux sériques de sodium se sont normalisés après la réduction de la posologie d'Oxcarbazepine Mylan, après l’arrêt du traitement ou lorsque le patient a été traité de manière conservatrice (p. ex. restriction hydrique).

De ervaring in klinische studies heeft geleerd dat het serumnatriumgehalte weer normaal wordt na verlaging van de dosering, na stopzetting van Oxcarbazepine Mylan of bij conservatieve behandeling (bv. vochtrestrictie).


De très rares cas de précipitation rénale ont été rapportés, surtout chez des enfants de plus de 3 ans qui avaient été traités soit avec des doses journalières élevées (par ex. ≥ 80 mg/kg/jour), soit avec des doses totales dépassant 10 grammes, et qui présentaient d'autres facteurs de risque (par ex. des restrictions liquidiennes, un confinement au lit, etc.).

Er zijn zeer zeldzame gevallen van precipitatie in de nieren gerapporteerd, meestal bij kinderen ouder dan 3 jaar die werden behandeld met hoge dagdoses (bv. ≥ 80 mg/kg/dag) of een totale dosis van meer dan 10 gram en met andere risicofactoren (bv. vochtbeperking, bedlegerigheid enz.).


* des dossiers dans lesquels BE prend l'initiative en tant qu'AC (p.ex. des propositions visant à ajouter des substances à la liste dressée en perspective des autorisations ou des restrictions) ; * le travail législatif subséquent (comitologie, etc.) ; * le travail dans les comités chargés de traiter des substances spécifiques présentant un intérêt pour l'industrie BE ; * vérification, en collaboration avec l'AC, de l'opportunité d'appuyer ou non, une dérogation Annexe IX visant une proposition d'essais déterminée.

* dossiers waarin BE het voortouw neemt als BI (vb. voorstellen die ertoe strekken stoffen toe te voegen aan de lijst vergunningsplichtige stoffen of beperkingen); * het bijkomend wetgevende werk (comitologie, enz.); * het werk in de comités belast met de bespreking van specifieke stoffen die van belang zijn voor de BE industrie; * in samenwerking met de BI, nakijken of de aanvraag van een Bijlage IX-afwijking voor een welbepaald testvoorstel al dan niet zal worden gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la restriction de l’usage du tabac dans les lieux publics, on fixe comme objectifs de dissuader les fumeurs de fumer mais surtout d’offrir une meilleure protection des non-fumeurs et de conforter les ex-fumeurs en période de sevrage.

Het is de bedoeling om met de beperking van het tabaksgebruik in openbare ruimten de rokers van het roken af te brengen, maar vooral om de niet-rokers beter te beschermen en het de ex-rokers tijdens de ontwenningsperiode gemakkelijker te maken.


Une adaptation du style de vie (par ex. activité physique suffisante, arrêt du tabagisme, restriction sodée) est une première étape essentielle.

Aanpassing van de levensstijl (o.a. voldoende fysieke inspanning, rookstop, zoutbeperking) is een eerste en essentiële stap.


- L’établissement d’une zone tampon (p.ex. au long de la frontière, opposite à la zone à risque à l’étranger) avec entre autres des restrictions au niveau de transport des volailles, des œufs, des autres espèces, du lait et du lisier (AM, art.8, voir aussi chapitre 6, délimitation d’une zone tampon).

- Het afbakenen van een bufferzone (bijv. langs de grens, tegenover het risicogebied in het buitenland) met bijkomende beperkingen op het gebied van het transport van pluimvee, eieren, andere diersoorten, van melk en mest (MB, art.8, zie ook hoofdstuk 6, afbakening van een bufferzone).


Hypotension symptomatique L’hypotension symptomatique s’observe rarement chez les patients hypertendus ne présentant pas de complications, mais elle est plus susceptible de se produire si le patient présente une déplétion volumique, p.ex. suite à un traitement par diurétiques, une restriction des apports alimentaires de sel, une dialyse, des diarrhées ou des vomissements, s’il souffre d’une hypertension rénino-dépendante sévère (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Symptomatische hypotensie Symptomatische hypotensie wordt zelden gezien bij patiënten met een ongecompliceerde hypertensie, maar treedt gemakkelijker op als de patiënt in volumedepletie is, bijv. door behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of als hij een ernstige reninedependente hypertensie heeft (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


Chez les patients hypertendus qui reçoivent du quinapril, l'hypotension risque d'apparaître plus souvent si le patient a eu une déplétion de volume, p. ex. en raison d'une thérapie diurétique, d'une restriction du sel alimentaire, d'une dialyse, d'une diarrhée ou de vomissements, ou présente une hypertension sévère rénine-dépendante (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Bij patiënten met hypertensie die quinapril krijgen, treedt makkelijker hypotensie op als de patiënt te weinig lichaamsvocht heeft, bijvoorbeeld door een behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken, of wanneer hij ernstige renineafhankelijke hypertensie heeft (zie rubriek 4.5 en rubriek 4.8).


Hypotension Une hypotension symptomatique peut survenir chez les patients ayant une déplétion sodique ou volémique sévère, p. ex. suite à un traitement par des doses élevées de diurétiques, à une restriction diététique de sel, à une diarrhée ou à des vomissements.

Hypotensie Een symptomatische hypotensie kan voorkomen bij patiënten met ernstige natriumdepletie of volemische depletie, bv. als gevolg van hoge doses diuretica, een zoutarm dieet, diarree of braken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ex restrictions ->

Date index: 2024-11-09
w