Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aggravation passagère
D'un symptôme)
Exacerbation
Exacerbation aigüe d'asthme
Exacerbation aigüe de bronchiectasies
Exacerbation d'asthme
Exacerbation de la sclérose en plaques
Myasthénie grave avec exacerbation
Myasthénie grave sans exacerbation
Vomissements psychogènes

Vertaling van "exacerbations au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering










exacerbation aigüe de la maladie pulmonaire obstructive chronique

acute exacerbatie van chronisch obstructief longlijden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les différentes recommandations préconisent un corticostéroïde à inhaler chez les patients atteints de BPCO sévère à très sévère (VEMS < 50 %) avec des exacerbations fréquentes (p. ex. 3 exacerbations au cours des trois dernières années selon les recommandations GOLD).

In de verschillende aanbevelingen wordt een inhalatiecorticosteroïd aanbevolen bij patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD (ESW < 50%) met frequente exacerbaties (b.v. 3 exacerbaties in de laatste drie jaar volgens de GOLD-aanbevelingen).


L’analyse des études qui répondaient aux critères d’inclusions fixés par les investigateurs, montre que les interférons entraînent une légère diminution du nombre de patients présentant une exacerbation au cours de la première année de traitement.

Analyse van de studies die aan de door de onderzoekers vooropgestelde inclusiecriteria beantwoordden, toont dat interferonen het aantal patiënten met een exacerbatie in het eerste behandelingsjaar lichtjes doen dalen.


SEP avec alternance de poussées et de rémissions Les immunomodulateurs 1 , instaurés dès le début de la SEP avec alternance de poussées et de rémissions ou plus tardivement au cours de son évolution, diminuent d’environ 30% le nombre d’exacerbations pendant 2 à 3 ans, ce qui correspond à la prévention d’environ une exacerbation par 2,5 ans.

Recidiverende en herstellende MS Immunomodulatoren 1 , gestart bij het begin of later in het verloop van recidiverende en herstellende MS, verminderen het aantal exacerbaties gedurende 2 tot 3 jaar met ongeveer 30%; dit betekent dat ongeveer 1 exacerbatie per 2,5 jaar wordt voorkómen.


Au moins 3 fois ‘oui’ au cours d’une même semaine, ou 1 ou plusieurs exacerbations par semaine?

Minstens 3 keer ‘ja’ binnen dezelfde week of 1 of meer exacerbaties per week?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelque 24% (230/963) des VEB insérées au début de l’étude ont été retirées au cours de la première année en raison d’une migration de la valve, à la demande du patient, à cause d’un placement incorrect ou d’exacerbations récurrentes de la BPCO.

Vierentwintig procent (230/963) van de EBVs die waren geïmplanteerd bij de aanvang van de studie werden binnen het eerste jaar weer verwijderd omwille van migratie van de klep, op verzoek van de patiënt, een onjuiste plaatsing of wegens recidiverende COPD exacerbaties.


Des événements indésirables liés à l'asthme et des exacerbations peuvent survenir au cours du traitement avec le furoate de fluticasone/vilanterol.

Astmagerelateerde bijwerkingen en exacerbaties kunnen optreden tijdens de behandeling met fluticasonfuroaat/vilanterol.


1 ou 2 fois ‘oui’ au cours d’une même semaine ou 1 ou plusieurs exacerbations par an?

1 of 2 keer ‘ja’ binnen dezelfde week of 1 of meer exacerbaties per jaar?


Aucun ‘oui’ au cours d’une même semaine et pas d’exacerbations = asthme contrôlé.

Geen enkele keer ‘ja’ binnen dezelfde week en geen exacerbaties = Gecontroleerd astma.


Symptômes survenant moins d’une fois par semaine; symptômes nocturnes survenant tout au plus deux fois par mois; absence de symptômes et fonction pulmonaire normale entre les exacerbations; DEP ou VEMS �80 % de la valeur prédictive sur base de facteurs tels l’âge et le sexe, ou de la meilleure valeur personnelle (la valeur la plus élevée obtenue lors de plusieurs mesures journalières sur un laps de temps de 2 à 3 semaines, au cours d’une période où l’asthme est contrôlé); variabilité diurne du VEMS ou du DEP de moins de 20%.

Symptomen minder dan eenmaal per week; nachtelijke symptomen hoogstens tweemaal per maand; klachtenvrij en normale longfunctie tussen de exacerbaties; PEF of ESW � 80% van de waarde voorspeld op basis van factoren zoals leeftijd en geslacht, of van de beste persoonlijke waarde (hoogste waarde bekomen bij meerdere metingen daags over een tijdspanne van 2 à 3 weken, in een periode dat het astma onder controle is); diurnale variabiliteit in ESW of PEF minder dan 20%.


Le fluticasone entraînait bien un effet favorable sur les symptômes de wheezing pendant le traitement, mais au cours de l’année suivant l’arrêt du traitement, il n’y avait aucune différence par rapport au placebo en ce qui concerne le nombre de jours sans épisode, le nombre d’exacerbations ou la fonction pulmonaire [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, avec un éditorial 2058-60].

Fluticason had wel een gunstig effect op de symptomen van wheezing tijdens de behandeling, maar in het jaar na stoppen van de behandeling was er geen verschil ten opzichte van placebo in termen van episode-vrije dagen, aantal exacerbaties of longfunctie [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, met editoriaal 2058-60].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exacerbations au cours ->

Date index: 2021-07-21
w