Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «exactement qui sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est par conséquent extrêmement important que le médecin référant tente d'évaluer exactement qui sera supposé être le principal soignant afin de pouvoir en discuter avec le patient avant de le référer.

Het is dan ook uiterst belangrijk dat de verwijzende arts exact tracht in te schatten wie vermoedelijk de hoofdbehandelaar wordt zodat dit voorafgaandelijk aan de verwijzing met de patiënt kan besproken worden.


Or, en l’espèce la situation risque d’être exactement inverse, puisque en application de la loi du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative, le dossier administratif sera vraisemblablement établi en néerlandais alors que judiciairement l’affaire sera traitée en français.

In casu riskeert men juist met de omgekeerde situatie te maken te hebben aangezien in toepassing van de wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken het administratief dossier waarschijnlijk in het Nederlands zal zijn opgemaakt terwijl de rechter de zaak in het Frans zal beslechten.


Le protocole de la recherche biomédicale doit décrire l'objet, le sujet et les risques de l'expérimentation, la nature exacte de l'information qui sera donnée au sujet, la manière par laquelle elle sera donnée orale ou écrite ainsi que la manière par laquelle le consentement du sujet est donné oral ou écrit.

Het ontwerp van biomedisch onderzoek beschrijft het doel, het onderwerp en de risico's eigen aan het experiment, de precieze inhoud van de informatie die aan de proefpersoon mondeling of schriftelijk zal verstrekt worden, evenals de wijze waarop deze proefpersoon zijn instemming mondeling of schriftelijk ‑ zal betuigen.


Le prix exact de l’abonnement sera déterminé lors de la parution de la dernière circulaire de l’année 2012.

De juiste abonnementsprijs zal maar kunnen vastgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 Le prix exact de l’abonnement sera déterminé lors de la parution de la dernière circulaire de l’année 2011.

1 De juiste abonnementsprijs zal pas kunnen vastgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2011.


Le prix exact de l’abonnement ne sera déterminé que lorsque la dernière circulaire de l’année 2001 paraîtra.

De juiste abonnementsprijs zal maar kunnen vastgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2001.


Si une tumeur est ainsi décelée, une biopsie (prélèvement et analyse microscopique du tissu suspect) sera nécessaire pour déterminer sa nature exacte.

Als daarbij een tumor wordt ontdekt, is een biopsie (verwijdering en microscopische analyse van het verdachte weefsel) noodzakelijk om zijn precieze aard te bepalen.


Le prix exact de l'abonnement ne sera déterminé que lorsque la dernière circulaire de l'année 2003 paraîtra.

De juiste abonnementsprijs zal maar kunnen vastgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2003.


La grande majorité de ces personnes est cependant aussi bénéficiaire de droits dans le régime général de l’assurance obligatoire soins de santé ; dans cette mesure, le fichier d’assurabilité figurant dans le microcircuit de la carte SIS de ces personnes sera géré exactement de la même façon que pour les personnes relevant du régime général.

Het overgrote deel van deze mensen heeft echter eveneens rechten in de algemene regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ; daarom zal het verzekerbaarheidsbestand in de microchip van de SIS-kaart van deze mensen op net dezelfde manier worden beheerd als bij de personen die onder de algemene regeling vallen.


Le prix exact de l’abonnement ne sera déterminé que lorsque la dernière circulaire de l’année 2002 paraîtra.

De juiste abonnementsprijs zal maar kunnen vastgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2002.




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     exactement qui sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exactement qui sera ->

Date index: 2022-10-30
w