Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examen complet notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après chaque période de traitement, vous devrez passer un examen complet, notamment hématologique, hépatique et rénal.

Na elke behandelingsperiode zal u een volledig onderzoek moeten ondergaan van onder andere het bloed, de lever en de nieren.


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects relatifs à tous les aspects pertinents de l’examen pour ensuite donner un vrai consent ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Il est notamment conseillé de s'assurer par un examen clinique, éventuellement complété par des examens complémentaires, de l'absence d’un cancer de l'utérus (col, endomètre) et du sein.

Voor het opstarten van de behandeling is het aan te raden zich te vergewissen van de afwezigheid van baarmoeder- (hals, endometrium) en borstkanker door middel van een klinisch onderzoek, eventueel vervolledigd met bijkomende onderzoeken.


Il est notamment conseillé de s’assurer par un examen clinique, éventuellement complété par des examens complémentaires, de l’absence d’un cancer de l’utérus (col, endomètre) et du sein.

Het verdient vooral aanbeveling om via een klinisch onderzoek, eventueel in combinatie met aanvullende onderzoeken, de aanwezigheid van baarmoederkanker (baarmoederhals, endometrium) en van borstkanker uit te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d’effectuer une synthèse des examens médicaux et tests cognitifs préalablement réalisés, notamment à la demande du médecin spécialiste visé à l’article 3, § 1, et de les compléter afin d’évaluer avec précision les aptitudes préservées et les aptitudes perdues,

de vooraf verrichte medische onderzoeken en cognitieve tests samenvatten, meer bepaald op vraag van de geneesheer-specialist, bedoeld in artikel 3, § 1, en deze aanvullen teneinde de bewaarde en verloren vaardigheden precies te evalueren,




Anderen hebben gezocht naar : examen complet notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen complet notamment ->

Date index: 2022-03-23
w