Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen médical général

Vertaling van "examen médical régulier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies

medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen


Examen médical et prise de contact à des fins administratives

onderzoek en contact voor administratieve doeleinden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un examen médical régulier est également nécessaire, car les contre-indications (p. ex. accident ischémique transitoire) ou facteurs de risque (p. ex. antécédent familial de thromboses artérielles ou veineuses) peuvent se présenter pour la première fois au cours de l’utilisation d’un contraceptif oral.

Een regelmatig medisch onderzoek is ook noodzakelijk omdat contra-indicaties (bv. voorbijgaande ischemische aanvallen) of risicofactoren (bv. geschiedenis van veneuze of arteriële trombose in de familie) voor het eerst kunnen optreden tijdens het gebruik van een oraal contraceptivum.


Les complications qui requièrent une attention médicale particulière comme une médication contre l'hypertension et/ou des examens médicaux réguliers peuvent parfois avoir lieu après la naissance.

Sommige complicaties die een welbepaald medisch antwoord vereisen zoals medicatie voor hypertensie en/of regelmatige medische onderzoeken, kunnen optreden na de bevalling.


pendant toute la durée d’utilisation d’Helen. Un examen médical régulier est également nécessaire, car les contre-indications (p. ex. accident ischémique transitoire) ou facteurs de risque (p. ex. antécédent familial de thromboses artérielles ou veineuses) peuvent se présenter pour la première fois au cours de l’utilisation d’un contraceptif oral.

Voor het voorschrijven van orale anticonceptiva moet de medische voorgeschiedenis van de vrouw en haar familie worden doorgenomen om contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en risicofactoren (zie rubriek 4.4) op te sporen en moet een medisch onderzoek worden uitgevoerd.


L’amélioration de la symptomatologie ne dispense nullement d’un examen médical régulier.

De verbetering van de symptomen sluit geenszins regelmatig medisch onderzoek uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposer un examen médical préventif régulier (tous les 3 ou 5 ans) avec « incentives », tels que diminution de la prime ..

Een regelmatig preventief medisch onderzoek voorstellen (om de 3 of 5 jaar) met « incentives » zoals een daling van de premie..


4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Trinovum est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Trinovum innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).


Un examen médical complet avant le traitement et à intervalles réguliers pendant le traitement peut être nécessaire.

Een volledig medisch onderzoek vóór en op regelmatige tijdstippen tijdens de behandeling kan nodig zijn.


4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Ovysmen est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Ovysmen innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).




Anderen hebben gezocht naar : examen médical général     examen médical régulier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen médical régulier ->

Date index: 2021-07-31
w