Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiné la question que vous lui avez soumise » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 30 avril 2011, le Conseil national a examiné la question que vous lui avez soumise concernant les modalités de la continuité des soins pour le patient et la meilleure interprétation sur le terrain.

In zijn vergadering van 30 april 2011 besprak de Nationale Raad de gestelde vraag m.b.t. de problematiek over de modaliteiten van de continuïteit van zorg voor de patiënt en de meest geschikte invulling daarvan.


En sa séance du 16 janvier 1999, le Conseil national s'est penché sur la question que vous lui avez soumise dans votre lettre du 23 octobre 1998.

In zijn zitting van 16 januari 1999 heeft de Nationale Raad de vraagstelling, vervat in uw brief van 23 oktober 1998, onderzocht.


En sa séance du 6 décembre 2008, le Conseil national de l’Ordre des médecins a discuté des questions que vous lui avez soumises.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 6 december 2008 uw vragen besproken.


En sa séance du 20 novembre 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné les trois propositions de loi relatives aux interventions à visée esthétique que vous lui avez soumises pour avis.

In zijn vergadering van 20 november 2010 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de drie wetsvoorstellen betreffende cosmetische ingrepen die u hem ter advies voorgelegd had.


Le Conseil National a examiné les documents que vous lui avez fait parvenir relatifs à l'enregistrement anonymisé des patients dans le Registre national du Cancer. Le Conseil vous communique ci-dessous l'avis qu'il a émis :

De Nationale Raad heeft de stukken onderzocht die U hem heeft overgemaakt betreffende de registratie van geanonimiseerde persoonsgegevens van patiënten in het Nationaal Kankerregister en heeft volgend advies verleend:


En sa séance du 21 avril 2001, le Conseil national a examiné le document qui vous lui avez fait parvenir à titre informatif au sujet de la reconnaissance des cercles de médecine générale, dans le cadre de l’organisation des soins de première ligne.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 april 2001 het document bestudeerd dat u hem ter informatie stuurde aangaande de erkenning van huisartsenkringen, in het kader van de organisatie van de eerstelijnsgezondheidszorg.


Le Conseil national a examiné les documents que vous lui avez transmis concernant le dossier obstétrical informatisé.

De Nationale Raad heeft de door U overgemaakte stukken betreffende gecomputeriseerde obstetrische dossiers onderzocht.


- Avez-vous moins de 18 ans (voir rubrique Enfants et adolescents de moins de 18 ans dans cette notice) ? Si vous répondez OUI à une de ces questions, et que vous n’en avez pas encore parlé à votre médecin, reprenez contact avec votre médecin et demandez-lui ce que vous devez faire concernant la prise de SEROXAT.

borstvoeding en vruchtbaarheid in deze bijsluiter) -Bent u jonger dan 18 jaar (zie rubriek Kinderen en jongeren tot 18 jaar in deze bijsluiter) Als u JA antwoordt op één van deze vragen, en u heeft deze nog niet besproken met uw arts, ga dan terug naar uw arts en bespreek of u SEROXAT mag gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiné la question que vous lui avez soumise ->

Date index: 2021-06-07
w