Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congélateur standard de laboratoire
Fraise de laboratoire dentaire en diamant
Incubateur de laboratoire au dioxyde de carbone
Incubateur de laboratoire aérobie
Laboratoire
Mixeur standard de laboratoire
Presse de laboratoire dentaire
Unité de durcissement de laboratoire dentaire
étuve de laboratoire à air pulsé

Vertaling van "examinées par un laboratoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




incubateur de laboratoire au dioxyde de carbone

koolstofdioxide-incubator voor laboratoriumgebruik










laboratoire de système de CAO/FAO dentaire

tandheelkundig systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing) vervaardigd in laboratorium




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majorité des lésions retirées et examinées par un laboratoire centralisé indépendant d’anatomopathologie a été classée comme CE de sous-type kératoacanthome ou présentant des caractéristiques de kératoacanthome mixte (52 %).

Het merendeel van de weggesneden laesies werd geclassificeerd als SCCkeratoacanthomasubtype of met mixed-keratoacanthomakenmerken (52%). Deze beoordeling werd uitgevoerd door een onafhankelijk centraal dermatopathologisch laboratorium.


L’efficacité d’Activyl Tick Plus contre les puces a été examinée dans le cadre d’études de laboratoire et

De effectiviteit van Activyl Tick Plus tegen vlooien werd onderzocht in laboratoriumonderzoeken en in


Les demandes de désignation comme médicament orphelin sont examinées par l'EMEA par l'intermédiaire de son comité des médicaments orphelins (COMP).

Aanvragen voor aanwijzing als weesgeneesmiddel worden beoordeeld door het Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP) van het EMEA.


Les candidatures retenues aux fins de la procédure de sélection sont examinées et le comité de sélection décide quels candidats sont invités à un entretien.

De sollicitaties van de tot de selectieprocedure toegelaten kandidaten worden bestudeerd en vervolgens besluit het selectiecomité welke kandidaten uitgenodigd worden voor een sollicitatiegesprek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modifications phénotypiques et génotypiques des isolats de VIH-1 provenant de patients naïfs de traitement recevant soit la névirapine (n = 24), soit une association de névirapine et de ZDV (n = 14), ont été examinées au cours d’études de phase I/II d’une durée de 1 à ≥ 12 semaines.

In fase I/II-studies van 1 tot ≥ 12 weken werden de fenotypische en genotypische veranderingen in hiv-1-stammen gevolgd bij patiënten die nog geen behandeling hadden gekregen en die nu werden behandeld met nevirapine (n = 24) of nevirapine en ZDV (n = 14).


Les interactions du cidofovir et du probénécide avec les médicaments anti-VIH ou avec d’autres médicaments utilisés pour traiter des infections chroniques virales fréquentes dans cette population, telles que les hépatites à VHB et VHC, n’ont pas été examinées dans le cadre d’études cliniques.

Interacties van cidofovir/probenecide en anti-HIV-geneesmiddelen of geneesmiddelen die gebruikt worden om veel voorkomende chronische virale infecties bij deze populatie te behandelen, zoals HCV en HBV gerelateerde hepatitis, zijn niet onderzocht in klinische studies.


Le nilotinib a peu ou pas d’effet contre la majorité des autres protéines kinases examinées (y compris Src), à l’exception des récepteurs des protéines kinases PDGF, KIT et Ephrine qu’il inhibe à des concentrations comprises dans l’intervalle atteint après une administration orale aux doses thérapeutiques recommandées dans le traitement de la LMC (voir tableau 4).

Nilotinib heeft weinig of geen effect tegen het merendeel van de andere onderzochte proteïnekinases, zoals Src, met uitzondering van de PDGF, KIT en Efrine receptorkinases, die worden geremd bij concentraties binnen het bereik dat wordt bereikt na orale toediening van therapeutische doses die worden aanbevolen voor de behandeling van CML (zie Tabel 4).


Les interactions avec d'autres médicaments comme les bronchodilatateurs, d'autres antiviraux moyens et les antibiotiques n'ont pas été examinées.

Interacties met andere geneesmiddelen zoals bronchodilatoren, andere antivirale middelen en antibiotica zijn niet onderzocht.


L’utilisation d’une posologie comprenant 30 mg de lansoprazole deux fois par jour, 1 g d’amoxicilline deux fois par jour et 400-500 mg de métronidazole deux fois par jour a également été examinée.

Het gebruik van een kuur inclusief twee keer per dag 30 mg lansoprazol, twee keer per dag 1 g amoxicilline en twee keer per dag 400-500 mg metronidazol is ook bestudeerd.


La pharmacocinétique de la gemcitabine a été examinée chez 353 patients lors de sept études.

De farmacokinetiek van gemcitabine is onderzocht bij 353 patiënten in zeven onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinées par un laboratoire ->

Date index: 2022-08-21
w