Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
3
Enfant exceptionnellement gros
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Névrose traumatique
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stress

Traduction de «exceptionnel en raison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.




Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
( * ) Impact exceptionnel en raison de l’A.R. du 10/11/2012 relatif à la suppression des provisions techniques pour les services complémentaires, à

( * ) Uitzonderlijke impact ingevolge KB van 10/11/2012 m.b.t. de afschaffing van technische voorzieningen voor de aanvullende diensten, met


l’exception de l’épargne prénuptiale ( ** ) Impact exceptionnel en raison du transfert de Dentalia Plus au 1/01/2012 vers la SMA Hospitalia.

uitzondering van het Voorhuwelijkssparen ( ** ) Uitzonderlijke impact ingevolge overdracht van Dentalia Plus op 1/01/2012 naar de VMOB Hospitalia


Les vaccins vivants (contre RRO, varicelle et fièvre jaune) ne peuvent pas être administrés en raison de l’immunosuppression permanente obligatoire; dans des cas très exceptionnels seulement où

Levende vaccins (tegen MBR, varicella, gele koorts) kunnen niet gegeven worden wegens de obligate permanente immuunsuppressie; enkel in zeer uitzonderlijke gevallen waar de immuunsuppressie toch


Quote-part dans le résultat des entreprises associées Au quatrième trimestre 2009, la quote-part dans le résultat des entreprises associées a augmenté de 10% à USD 107 millions mais elle a baissé de 34% à USD 293 millions sur l’exercice, principalement en raison de charges exceptionnelles totalisant USD 189 millions au troisième trimestre 2009 liées à la restructuration de Genentech par Roche et à la décision d’Alcon d’arrêter un projet en développement.

Income from associated companies For the fourth quarter of 2009, income from associated companies rose 10% to USD 107 million, but fell 34% to USD 293 million for the full year, mainly due to USD 189 million of exceptional charges in the third quarter of 2009 related to Roche’s restructuring of Genentech and Alcon’s decision to stop a development project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, le résultat net a grimpé de 25% à USD 8,2 milliards, à un rythme plus faible que le résultat opérationnel en raison d’un taux d’imposition exceptionnellement bas en 2007 qui comprenait différents facteurs non récurrents.

Net income grew 25% to USD 8.2 billion in 2008, rising at a slower pace than operating income due to an unusually low tax rate in 2007 that included various one-time factors.


A titre très exceptionnel et uniquement pour des raisons religieuses ou philosophiques, le Ministre de la Santé publique peut autoriser la création de cimetières privés, sur proposition du bourgmestre de la localité où l'inhumation doit se dérouler.

Zeer uitzonderlijk en uitsluitend om godsdienstige of filosofische redenen kan de Minister van Volksgezondheid de oprichting van privébegraafplaatsen toestaan, op voorstel van de burgemeester waar de begraving moet plaatshebben.


Un recours global et systémique aux antibiotiques n’a qu’une valeur limitée en raison du faible taux de succès et de l’émergence rapide d’une résistance, mais on peut l’envisager dans des situations exceptionnelles, à la suite d’échecs répétés du procédé standard de décontamination.

Overall, systemic use of antibiotics is only of limited value due to the low success rate and rapid emergence of resistance but can be considered in exceptional situations after repeated failure of the standard decontamination procedure.


il peut, à titre exceptionnel, effectuer pour des raisons de danger pour la santé publique ou animale, un contrôle documentaire à l’aide du certificat vétérinaire ou du document vétérinaire d’origine ou de tout autre document original accompagnant le lot en question, ou d’une copie certifiée conforme.

bij wijze van uitzondering kan hij – om redenen van gevaar voor de dier- of volksgezondheid – een documentencontrole verrichten aan de hand van het veterinair certificaat of het veterinair document van oorsprong of ieder ander origineel document waarvan de betrokken partij vergezeld gaat, of een gewaarmerkt afschrift daarvan.


En raison du manque de capacité d’abattage dans les abattoirs agréés, le jour de la fête du sacrifice, il est autorisé à titre exceptionnel d’abattre des moutons et des chèvres à des endroits d’abattage temporairement agréés par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur avis de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire [3].

Vanwege de ontoereikende slachtcapaciteit in de erkende slachthuizen op de dag van het Offerfeest, is het uitzonderlijk toegestaan schapen en geiten te slachten op plaatsen die tijdelijk door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid worden erkend op advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen [3].


Le Comité scientifique estime que ces permissions doivent rester exceptionnelles et propose pour cette raison l’introduction de la notion de mesure transitoire (ou provisoire) afin d’éviter qu’une éventuelle demande de garanties additionnelles ne soit refusée par la Commission européenne.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat dit alleen uitzonderlijk kan worden toegestaan en stelt daarom voor het begrip « voorlopige maatregel » in te voeren om te voorkomen dat een eventueel aanvraag om aanvullende garanties door de Europese Commissie wordt geweigerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exceptionnel en raison ->

Date index: 2024-03-18
w