Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exceptions reprises ci-après » (Français → Néerlandais) :

codes correspondant aux prescripteurs énumérés à l’art. 29 §2 : médecins compétents pour la prescription des prestations reprises à l’art 29 §1, sauf exceptions reprises ci-après.

Opgesomd in artikel 29 §2 en bevoegd voor het voorschrijven van de verstrekkingen vervat in artikel 29 §1, behalve uitzonderingen die hieronder worden vermeld.


Art. 4. La personne adhérant à la présente convention est tenue d’appliquer le régime du tiers payant. pour tous les bénéficiaires de tous les organismes assureurs et à toutes les prestations effectuées, sauf exceptions reprises ci-après.

Art. 4. De persoon die tot deze overeenkomst toetreedt moet de derdebetalersregeling toepassen voor alle rechthebbenden van alle verzekeringsinstellingen en op alle verleende verstrekkingen, behoudens hierna opgesomde uitzonderingen.


Art. 4. La personne adhérant à la présente convention est tenue d’appliquer le régime tiers payant pour tous les bénéficiaires de tous les organismes assureurs et à toutes les prestations effectuées, sauf exceptions reprises ci-après.

Art. 4. De persoon die tot deze overeenkomst toetreedt moet de derdebetalersregeling toepassen voor alle rechthebbenden van alle verzekeringsinstellingen en op alle verleende verstrekkingen, behoudens hierna opgesomde uitzonderingen.


Question 2: Les exigences reprises ci-dessous s’appliquent aux produits préemballés destinés aux consommateurs ou aux collectivités à l’exception des pommes de terre primeur et aux pommes de terre de consommation.

Vraag 2: De hier onder vermelde vereisten zijn van toepassing op voorverpakte producten die bestemd zijn voor de consument of voor restaurants, met uitzondering van primeur aardappelen en consumptieaardappelen.


1° La dépendance physique visée à la rubrique II du § 1 er , 1°, 2° et 3° et à la rubrique IV du § 1 er , 1° et 2° est évaluée sur base de l'échelle d'évaluation reprise ci-après :

1° De fysieke afhankelijkheidstoestand, bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2° en 3° en in rubriek IV van § 1, 1° en 2°, wordt geëvalueerd op basis van de hierna vermelde evaluatieschaal :


1° Les critères de dépendance physique visés à la rubrique II du § 1 er , 1°, 2° et 3° et à la rubrique IV du § 1 er , 1° et 2° sont évalués sur base de l'échelle d'évaluation reprise ci-après :

1° De fysieke afhankelijkheidstoestand, bedoeld in rubriek II van § 1, 1°, 2° en 3° en in rubriek IV van § 1, 1° en 2°, wordt geëvalueerd op basis van de hierna vermelde evaluatieschaal :


Le Comité Scientifique souhaite formuler les remarques reprises ci-après afin de compléter les mesures de précaution énumérées ou d’y apporter les nuances nécessaires:

Het Wetenschappelijk Comité wenst nog volgende opmerkingen te maken ter aanvulling of nuancering van de opgesomde voorzorgsmaatregelen:


N.B. Les missions reprises ci-après dans lesquelles sont employés les psychologues à l’hôpital ne seront pas envisagées ici car elles ne constituent pas l’objet de cet avis:

N.B. De hieronder vermelde opdrachten waarbij de psychologen in het ziekenhuis betrokken zijn, worden hier niet in aanmerking genomen want ze maken niet het voorwerp uit van dit advies:


Pour obtenir le remboursement d’un traitement en cas de nouvelle situation pathologique apparue au cours de la même année civile (groupes 1 et 6) ou au cours de l’année après le début du traitement(groupe 5), l’autorisation du médecin-conseil de la mutualité est toujours nécessaire sauf pour les exceptions mentionnées ci-dessous.

Om vergoeding te krijgen voor een behandeling bij een nieuwe pathologische situatie die optreedt tijdens het kalenderjaar (groep 1 en 6) of binnen het jaar (groep 5) dat een behandeling is gestart moet je, uitgezonderd de hierna vermelde situatie, altijd de toestemming van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds verkrijgen.


1° à délivrer aux bénéficiaires de l'assurance, aux prix fixés par la présente convention, les articles de la nomenclature des prestations de santé pour la fourniture desquels il a été agréé, à l'exception du matériel pour incontinence et pour stomie des catégories B et C dans les listes limitatives, des prothèses mammaires après mammectomie totale ou partielle (prestations nos 642515, 642530, 642552, 642574, 642596, 642294, 642316, 642331, 642611 et 642375) dans les listes des produits admis, de la semelle orthopédique et des canules ...[+++]

1° de rechthebbenden van de verzekering, tegen de door deze overeenkomst vastgestelde prijzen, de artikelen uit de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen te leveren voor het verstrekken waarvan hij is erkend, met uitzondering van het incontinentie- en stomamateriaal van de categorieën B en C in de limitatieve lijsten, de borstprothesen na totale of gedeeltelijk mammectomie (verstrekkingsnummers 642515, 642530, 642552, 642574, 642596, 642294, 642316, 642331, 642611 en 642375) in de lijsten van aangenomen producten, de orthopedische zool en de tracheacanules behoudens om redenen opgesomd in artikel 5, 2°;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exceptions reprises ci-après ->

Date index: 2024-12-21
w