Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revalorisation de 2%

Traduction de «exclus des indemnités des titulaires » (Français → Néerlandais) :

Revalorisation de 2% (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1er septembre 2001 et au plus tard le 31 août 2002 (durée d’incapacité atteint 6 ans).

Herwaardering van de uitkeringen met 2% (exclusief minima) voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 september 2001 tot 31 augustus 2002 (ziekteduur bereikt 6 jaar).


Revalorisation de 2% (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1er septembre 1987 et au plus tard le 31 août 1993 (durée d’incapacité comprise entre 15 et 20 ans).

Herwaardering van de uitkeringen met 2% (exclusief minima) voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 september 1987 tot 31 augustus 1993 (ziekteduur tussen 15 en 20 jaar).


Revalorisation de 2% (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 (3 e cohorte).

Herwaardering van de uitkeringen met 2% (exclusief minima) voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid begonnen is in de periode van 1 september 1999 tot 31 augustus 2001.


Revalorisation de 2 % (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté au plus tard le 31 août 1987 (durée d’incapacité ≥ 20 ans).

Herwaardering van de uitkeringen (exclusief minima) met 2% voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is ingetreden uiterlijk op 31 augustus 1987.


b) Revalorisation de 2% (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er janvier 2004 et au plus tard le 31 décembre 2004 (récurrence des 6 ans d’incapacité) (mesure conjoncturelle)

b) Herwaardering van de uitkeringen (exclusief minima) met 2 % voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2004 (recurrentie van 6 jaar) (conjuncturele maatregel)


1) Revalorisation de 2 % (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 (3 e cohorte)

1) Herwaardering van de uitkeringen (exclusief minima) met 2 % voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 september 1999 tot en met 31 augustus 2001 (3 de cohorte)


Revalorisation de 2 % (minima exclus) des indemnités des titulaires dont l’incapacité de travail à débuté à partir du 1 er janvier 2006 et au plus tard le 31 décembre 2006 (récurrence des 6 ans d’incapacité) (mesure conjoncturelle).

Herwaardering van de uitkeringen (exclusief minima) met 2 % voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2006 (recurrentie van 6 jaar) (conjuncturele maatregel).


Revalorisation de 2 % (minima exclus) des indemnités pour les bénéficiaires dont l’incapacité de travail a débuté au cours de la période du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2006 inclus.

Opwaardering van de uitkeringen (exclusief de minima) met 2% voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid begonnen is in de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2006.


Revalorisation de 0,8% (minima exclus) des indemnités

Herwaardering van de uitkeringen met 0,8% (exclusief


Revalorisation de 2% (minima exclus) des indemnités

Herwaardering van de uitkeringen met 2% (exclusief




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclus des indemnités des titulaires ->

Date index: 2021-10-21
w