Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Attaque
De panique
Etat
Etat anxieux Névrose
Réaction
Vomissements psychogènes

Traduction de «exclusivement au nombre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre d'analyses à effectuer dans le but de vérifier la conformité des aliments pour animaux dépend du niveau de confiance que l'on souhaite obtenir, choix qui appartient exclusivement au gestionnaire de la programmation.

Het aantal uit te voeren analysen om de conformiteit van dierenvoeders na te gaan hangt af van het betrouwbaarheidsniveau dat men wenst te bekomen. Dit komt uitsluitend toe aan de beheerder van de programmering.


Étant donné que la cachexie ne survient pas exclusivement dans le cadre du cancer, mais aussi dans le SIDA, à des stades avancés d'affections rénales, dans certaines infections graves etc., on peut espérer qu'un grand nombre de patients pourront bénéficier de ces nouveaux développements.

Aangezien cachexie niet alleen bij kanker voorkomt maar ook bij aids, gevorderde nierziekten, ernstige infecties enzovoort kunnen de nieuwe ontwikkelingen hopelijk voor een hele reeks patiënten uitkomst bieden.


Il est désormais fait référence exclusivement au nombre d'heures de travail accomplies par ces catégories de travailleurs dans le but de leur réserver un traitement uniforme, quelle que soit la répartition hebdomadaire de leur régime de travail.

Voortaan wordt er uitsluitend verwezen naar het aantal arbeidsuren dat door die categorieën van werknemers is gepresteerd, teneinde ze een eenvormige behandeling te geven, ongeacht de wekelijkse verdeling van hun arbeidsregeling.


Afin d’atteindre cet objectif, un système a été instauré qui limite l’agrément d’un appareillage lourd sophistiqué comme le scanner PET, d’une part, aux hôpitaux universitaires qui disposent à la fois d’unités de soins et de recherches, en particulier en oncologie, et, d’autre part, aux hôpitaux non universitaires qui disposent exclusivement d’un service d’oncologie, et enfin aux hôpitaux ou aux groupes d’hôpitaux qui justifient d’un nombre d’admissions suffisant compte tenu de l’importance de la population.

Teneinde die doelstelling te bereiken, werd een systeem ingevoerd waarbij de erkenning van gesofisticeerde zware apparatuur zoals de PET-scanner wordt beperkt, enerzijds, tot de universitaire ziekenhuizen die tegelijkertijd over verzorgingseenheden en onderzoekseenheden beschikken, in het bijzonder op het vlak van oncologie en, anderzijds, tot de niet-universitaire ziekenhuizen die exclusief over een dienst oncologie beschikken en ten slotte tot de ziekenhuizen of de ziekenhuisgroeperingen die van een toereikend aantal opnames doen blijken rekening houdend met de omvang van de bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décrite pour la première fois par le médecin brésilien Carlos Chagas, cette maladie parasitaire (également appelée trypanosomiase humaine américaine) se rencontre presque exclusivement sur le continent américain. L’expansion globale des voyages dans le monde a entraîné une augmentation du nombre de cas signalés aux États-Unis, en Europe, en Australie et au Japon.

Deze parasitaire ziekte (die ook Amerikaanse trypanosomiasis wordt genoemd) werd voor het eerst beschreven door de Braziliaanse arts Carlos Chagas en komt vrijwel uitsluitend voor in Latijns-Amerika, al heeft de wereldwijde toename van het reisverkeer ervoor gezorgd dat er ook steeds vaker gevallen voorkomen in de Verenigde Staten, Europa, Australië en Japan.


Cette opération chirurgicale, qui se fait quasi-exclusivement par laparoscopie (95% des cas), concernait 0,15% des affiliés des Mutualités Libres et 1% du nombre total d’admissions parmi les affiliés.

Die heelkundige ingreep, die bijna uitsluitend via laparoscopie gebeurt (95 % van de gevallen), betrof 0,15 % van de leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen en 1 % van het totale aantal opnames bij de leden.


L’augmentation du nombre de mesures est presque exclusivement due à des contrôles renforcés dans le secteur de la distribution (de 19% des contrôles totaux sur les sous-produits animaux en 2007 à 43%).

De stijging van het aantal maatregelen is bijna exclusief te wijten aan een verscherpte controle in de distributiesector (van 19% van de totale controles op dierlijke bijproducten in 2007 naar 43%).


Pour les hôpitaux « aigus », le nombre de lits agréés retenus concerne exclusivement les lits C, D (et C+D ou I), L, NIC, E, G et M, à l’exclusion donc des lits agréés sous d’autres indices (A, T, K, Sp et IB).

Voor de “acute” ziekenhuizen betreft het aantal erkende en weerhouden bedden uitsluitend de C-, D- (en C + D of I-), L-, NIC-, E-, G- en M- bedden, met uitzondering dus van de bedden die onder andere kenletters zijn erkend (A-, T-, K-, Sp- en IB).


Les séances de thérapie cognitivo-comportementale dans les centres ont été pratiquement exclusivement dispensées à des groupes de patients (éventuellement complétées par un nombre de séances individuelles limité).

De sessies cognitieve gedragstherapie zijn in de centra bijna uitsluitend gegeven aan groepen van patiënten (eventueel aangevuld met een beperkt aantal individuele sessies).


Même si la problématique concerne l’ensemble des professions de santé ambulatoire ainsi que nombre d’environnements institutionnels, ce projet s’adresse pour l’instant exclusivement aux praticiens de l’art infirmier ambulatoire.

Dit project richt zich specifiek tot de ambulante verpleegkundigen, ook al betreft deze problematiek de gehele ambulante zorgsector en een aantal zorginstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclusivement au nombre ->

Date index: 2022-06-26
w