Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «exemple sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si cette adaptation est motivée et que le médecin-conseil approuve cette motivation, un remboursement est prévu pour cette adaptation reprise sous b) (voir explication sous (6) pour exemple 2 et sous (7) pour exemple 3).

Indien die aanpassing gemotiveerd is en de adviserend geneesheer gaat akkoord met die motivering, wordt voor die aanpassing onder b) een terugbetaling voorzien (zie uitleg onder (6) voor voorbeeld 2 en onder (7) voor voorbeeld 3).


Le Comité peut toujours faire appel à la collaboration d'autres personnes compétentes, par exemple issues du sous-comité des chimistes, du sous-comité des biologistes, du sous-comité des écotoxicologues ou de tout laboratoire ou institut spécialisé dans les matières abordées dans les dossiers.

Het Comité kan altijd een beroep doen op de medewerking van andere bekwame personen, bijvoorbeeld uit het subcomité van de scheikundige, uit het subcomité van de biologen, uit het subcomité der ecotoxicologen of elk laboratorium en instituut dat gespecialiseerd is in de materie waarover het onderzochte dossier handelt.


Par exemple, les systèmes de prescription de médicaments, d’analyses de laboratoire, d’imagerie médicale, de soins infirmiers, de régimes diététiques, etc. Cette fonction est appelée “prescription électronique” (e-Prescription) obtenir et utiliser des données, sous certaines conditions, dans le cadre de flux de données médico-administratives pour simplifier les formalités administratives dans le contexte des soins de santé et de la sécurité sociale, par exemple en ce qui concerne des prestations indemnisables par l’assurance soins de santé.

Voorbeelden zijn voorschrijfsystemen voor geneesmiddelen, laboratoriumanalyses, medische beeldvorming, verpleegkundige zorgen, diëtetiek, enz. Deze functie heet “elektronisch voorschrijven” (“e-Prescription”). het verwerven en gebruiken van gegevens, binnen bepaalde voorwaarden en in medisch-administratieve gegevensstromen ter vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten binnen de gezondheidszorg en de sociale zekerheid, bvb. met betrekking tot verstrekkingen die in aanmerking komen voor vergoeding door de ziekteverzekering.


Tant les requêtes que les réponses font l’objet d’une codification selon des règles précises. Le CIN offre différentes aides aux fournisseurs de logiciel, par exemple, sous la forme d’un guide technique (implementation guide), d’exemples de messages et également d’implémentations de référence dans les 2 principaux langages de développement (.Net et Java).

Het NIC reikt de softwareleveranciers verschillende hulpmiddelen aan, bijvoorbeeld in de vorm van een technische handleiding (implementation guide), voorbeelden van berichten en ook van referentie-implementaties in de 2 belangrijkste ontwikkelingstalen (.Net en Java).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 Par exemple, le cannabis, l’héroïne, la cocaïne, le LSD, l’XTC, le crack, etc. L’emploi abusif de médicaments peut également être assimilé à l’usage de “drogues illicites” (par exemple, les amphétamines - éventuellement sous la forme de speed, les tranquillisants comme le rohypnol, etc.).

1 Bijvoorbeeld cannabis, heroïne, cocaïne, LSD, XTC, crack, enz. Ook het oneigenlijk gebruik van geneesmiddelen mag worden gelijkgesteld met het gebruik van “illegale drugs” (bijvoorbeeld amfetaminen – eventueel in de vorm van speed -, tranquillizers - zoals rohypnol -, enz.).


de travail seulement, de faire usage de la possibilité offerte par l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail (voir l’exemple de calcul susmentionné, sous 2, 4 e exemple de calcul).

slechts uit hoofde van 1 van deze tewerkstellingen gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet (cf. het hierbovenvermelde vb. van berekening, onder 2, “Voorbeelden van berekening” 4 e voorbeeld)


Rien n’empêche cependant que des initiatives privées soient développées, avec ou sans la collaboration du secteur public, au niveau des dossiers électroniques de données de santé, tant sous la gestion de prestataires de soins à des fins professionnelles (les dossiers de patients électroniques) que sous la gestion de citoyens à des fins personnelles (les fameux coffres-forts de santé et de bien-être du citoyen), comme par exemple GoogleHealth et Microsoft HealthVault.

Niets belet evenwel dat privé-initiatieven op het vlak van de elektronische dossiers voor gezondheidsgegevens, zowel onder beheer van de zorgverstrekkers voor professioneel gebruik (de elektronische patiëntendossiers) als onder beheer van burgers voor persoonlijk gebruik (de zogenaamde burgerwelzijns- en gezondheidskluizen) zoals bijvoorbeeld GoogleHealth en Microsoft Health Vault, worden ontwikkeld, al dan niet in samenwerking met de publieke sector.


Par exemple : bupropion, disponible sous le nom Wellbutrin (antidépresseur, remboursable au chapitre I) et sous le nom Zyban (aide au sevrage tabagique, remboursable au chapitre IV).

Voorbeeld: bupropion, beschikbaar onder de naam van Wellbutrin (antidepressivum, vergoedbaar in hoofdstuk I) en onder de naam van Zyban (antirookmiddel, vergoedbaar in hoofdstuk IV).


Vous êtes ici : Accueil → Bonnes pratiques → Exemples → Danger sous haute tension

U bent hier: Home → Goede praktijken → Voorbeelden → Gevaar bij hoogspanning


travailleurs qui doivent travailler ensemble dans des petits espaces dans des conditions critiques (par exemple conditions de guerre, avions, bateaux, sous-marins);

werknemers die samen dienen te werken in kleine ruimtes onder benarde omstandigheden (bijvoorbeeld oorlogsomstandigheden, vliegtuigen, schepen, onderzeeërs)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple sous ->

Date index: 2021-09-24
w