Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exercices de pleine conscience » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs expériences utilisant des formations en méditation et exercices de pleine conscience montrent un effet positif sur le burnout, soit sur les 3 composantes du burnout (auprès de médecins généralistes 40 ), soit sur 2 composantes du burnout (EE et D) chez des infirmières et aide-infirmières en institution hospitalière 41 , soit sur l’épuisement émotionnel seul chez des résidents en médecine générale 42 .

Verschillende ervaringen die opleidingen in meditatie en oefeningen van vol bewustzijn gebruiken, een positief effect hebben op burnout, hetzij op de 3 componenten van burnout (bij huisartsen 40 ), hetzij op 2 componenten van burnout (EU et D) bij verpleegkundigen en verzorgkundigen in ziekenhuisinstellingen 41 , hetzij op de emotionele uitputting alleen bij residenten in huisartsengeneeskunde 42 .


I : Mindfulness-based stress reduction (MBSR) : Exposé didactique et partie expérientielle (30 minutes/sem pendant 4 sem) + Exercices de pleine conscience: (min 10 minutes/jours, 5 jours par semaine)

I: Mindfulness-based stress reduction (MBSR): Didactische uiteenzetting en ervaringsgedeelte (30 minuten/week gedurende 4 weken) + Volle bewustzijnoefeningen: (min 10 minuten/dag, 5 dagen per week)


I : Exposé didactique, méditation et pleine conscience, exercices narratifs et discussion (2.5 h/sem pdt 8 sem) + 1 j de retraite en silence et méditation + 1 phase de maintenance (10 x 2.5 h/mois)

I: Didactische uiteenzetting, meditatie in volle bewustzijn, verteloefeningen en bespreking (2,5 u/week ged. 8 weken) + 1 d retraite in stilte en meditatie + 1 onderhoudsfase (10 x 2,5 u/maand)


théorie cognitive et concentré sur le potentiel de changement ; apprentissage de la pleine conscience et d’autres exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas

exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas ensemble U.S. Réflexions 1987 Médecins N.A. Stress professionnel et non pas B-O


Ctrl : Aucune intervention I : Conseils à la villa sanad basés sur une approche intégrée (psychodynamique, cognitive, éducationnelle et motivationnelle) Soit session individuelle d’1 jour avec psychiatre ou spécialiste en médecine du travail Soit session d’1 semaine par groupe de 8 (conférences quotidiennes, + discussions en groupe, + activités physiques, + sessions individuelles de conseil) I : 5 jours de cours à la villa sana basés sur la théorie cognitive (apprentissage de la pleine conscience et exercices de relaxation, + activités physiques, + conférences quotidiennes, + partage d’expériences personnelles, + session individuelles de ...[+++]

Ctrl: Geen interventie I: Advies aan Villa Sana d op basis van een geïntegreerde benadering (psychodynamisch, cognitief, opvoedings- en motivatiegericht) Hetzij individuele sessie van 1 dag met psychiater of specialist arbeidsgeneeskunde; hetzij sessie van 1 week per groep van 8 (dagelijkse conferenties + groepsdiscussies + lichamelijke activiteiten + individuele adviessessies)


Au cours de la séance du 21 octobre 1989, le Conseil a pris connaissance d'une demande d'avis du Ministère de la Communauté flamande concernant la notion de " l'exercice à plein temps" de la fonction de médecin hospitalier (voir ci‑dessus, p.l8).

Tijdens de vergadering van 21 oktober 1989 heeft de Raad kennis genomen van een adviesaanvraag van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap met betrekking tot de omschrijving van de voltijdsefunctie van een ziekenhuisgeneesheer (zie hierboven, p. 18).


Le premier échelon est utilisé à titre préventif : certains médecins insistent sur l'importance de moments de ressourcement et se sont tournés, par exemple, vers des formations à la « pleine conscience » (mindfulness) qui développent des techniques de concentration de l’attention sur le moment présent et d’appréhension des émotions.

Het eerste niveau is preventie: sommige artsen benadrukken het belang van momenten van herbronning en zijn bijvoorbeeld cursussen " mindfulness" gaan volgen waarin technieken worden ontwikkeld voor het concentreren van de aandacht op het moment zelf en het begrijpen van emoties.


Certaines techniques de gestion du stress, de relaxation, ou de stimulation à la pleine conscience (« Mindfullness ») pourraient donner des pistes aux médecins généralistes pour identifier les situations de stress et y faire face, pour mobiliser adéquatement leur énergie et leurs ressources et promouvoir les pratiques qui favorisent le bien-être.

Bepaalde technieken van stressmanagement, relaxatie, of het stimuleren van bewustwording (« Mindfullness ») zouden voor huisartsen nuttig kunnen zijn om stresssituaties te identificeren en er het hoofd aan te bieden, om op een gepaste manier hun kracht en energie te kanaliseren en gedrag dat het welbevinden ten goede komt te bevorderen.


L'avis émis par le Conseil national, le 16 décembre 1989 (Bulletin du Conseil national de l'Ordre des médecins, n° 47, mars 1990, p.27 ‑avec renvoi à la p.l8 précédant) concerne l'exercice à plein temps de la fonction de médecin hospitalier, éventuellement complétée par une activité médicale en dehors de l'hôpital.

In het advies van de Nationale Raad van 16 december 1989 (Tijdschrift Nationale Raad Orde van geneesheren, nr. 47, maart 1990, p. 27 ‑ met verwijzing naar p. 18) is sprake van een voltijdse functie als ziekenhuisgeneesheer in een bepaald ziekenhuis, desgevallend aangevuld met een medische activiteit buiten dat ziekenhuis.


Suite à l'avis du Conseil national publié dans le Bulletin n° 66, concernant l'exercice de la médecine générale par un fonctionnaire à plein temps, il est demandé au Conseil si cet avis s'applique aux médecins généralistes non agréés comme aux médecins généralistes agréés.

Naar aanleiding van het advies van de Nationale Raad in het Tijdschrift nr. 66 betreffende de uitoefening van de huisartsgeneeskunde door een voltijds ambtenaar, wordt aan de Nationale Raad gevraagd of dit advies zowel van toepassing is op de niet-erkende huisartsen als op de erkende huisartsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercices de pleine conscience ->

Date index: 2021-10-17
w