Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exigences communautaires placés sous surveillance " (Frans → Nederlands) :

Les produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, placés sous surveillance douanière et transportés de ou vers ou encore entreposés dans un entrepôt d’une zone franche, dans un entrepôt franc ou dans un entrepôt douanier, doivent être accompagnés d’un DVCE délivré par le vétérinaire officiel du PIF.

Producten die niet aan de communautaire eisen voldoen, die onder douanetoezicht worden geplaatst en die worden vervoerd van of naar, dan wel opgeslagen in een entrepot in een vrije zone, in een vrij entrepot of in een douane-entrepot moeten vergezeld gaan van een GDB afgegeven door de officiële GIP dierenarts.


Toutes les volailles et produits de volailles importés présentant un risque, sont recherchés et placés sous surveillance par les services compétents.

Alle ingevoerde pluimvee en producten van pluimvee die een risico vormen, worden door de verantwoordelijke diensten zo snel mogelijk opgespoord en onder toezicht geplaatst.


Un deuxième bovin provenant du foyer de Namur est confirmé positif, le 21 mars 2012, dans une exploitation de Flandre Orientale déjà placée sous surveillance.

Op een bedrijf in Oost-Vlaanderen werd een rund, afkomstig van de haard, positief bevonden op 21 maart 2012.


Un total de 506 exploitations d’élevage ont pour le moment déjà été placées sous surveillance, à savoir les 4 exploitations-foyers et 502 exploitations ‘de contact’.

Op dit ogenblik werden in totaal reeds 506 veehouderijen onder toezicht geplaatst, de 4 haarden en 502 contactbedrijven.


Les exploitations sont placées sous surveillance (annexe 4.06. notification d'une exploitation suspecte de contamination).

De bedrijven worden onder toezicht geplaatst (bijlage 4.06).


Lorsque le nombre de contacts avec le foyer est important, les contacts de faible importance avec le foyer peuvent être placés sous surveillance accrue.

Wanneer het aantal contacten met een haard aanzienlijk is, dan kunnen de minder belangrijke contactbedrijven met de haard onder zgn. verhoogd toezicht worden geplaatst.


En cas de surdosage, le patient devra être placé sous surveillance et recevoir un traitement symptomatique approprié.

In het geval van overdosering dient de patiënt te worden geobserveerd en dient geschikte ondersteunende behandeling te worden gegeven.


- les exploitations qui ont eu des contacts à faible risque avec le foyer, et qui sont placées sous surveillance accrue (priorité 3), seront suivies par leurs vétérinaires d’exploitation.

- bedrijven met weinig risicovolle contacten met de haard, die zgn. onder “verhoogd toezicht” (prioriteit 3) worden opgevolgd door de bedrijfsdierenartsen.


Le traitement par thalidomide doit être instauré et contrôlé sous la surveillance d’un médecin expérimenté en agents chimiothérapeutiques ou immunomodulateurs et ayant une parfaite connaissance des risques liés à ce traitement et des exigences de surveillance (voir rubrique 4.4).

Behandelingen met thalidomide mogen alleen worden geïnitieerd en gecontroleerd onder supervisie van artsen met expertise in het management van immuno-modulantia en chemotherapeutica en die een volledig inzicht hebben in de risico’s van thalidomide-therapie en de eisen die aan het monitoren gesteld worden (zie rubriek 4.4.).


Le patient doit être placé sous étroite surveillance, un traitement symptomatique et le maintien des fonctions vitales sera instauré.

De patiënt dient nauwkeurig geobserveerd te worden en de behandeling dient symptomatisch en ondersteunend te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences communautaires placés sous surveillance ->

Date index: 2022-05-30
w