Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt cardiaque
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Vertaling van "exigences de l’arrêté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease




nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse




Arrêt de croissance dû à la malnutrition Insuffisance staturale nutritionnelle Retard de développement physique dû à la malnutrition

groeiretardatiedoor ondervoeding | korte gestaltedoor ondervoeding | lichamelijke achterstanddoor ondervoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Attention : les utilisateurs agréés ou spécialement agréés sont tenus de respecter intégralement toutes les exigences de l’arrêté royal du 28 février 1994 en ce qui concerne le stockage des produits de classe A et B. Le contrôle du respect de ces exigences n’est cependant pas effectué au cours de l’audit réalisé sur base du présent fil conducteur et de la check-liste PB 1 – CL 01.

Let op: erkende of bijzonder erkende gebruikers moeten alle voorschriften uit het koninklijk besluit van 28 februari 1994 voor wat betreft het bewaren van A- en B- bestrijdingsmiddelen integraal naleven. De naleving van die voorschriften wordt echter niet gecontroleerd tijdens de audit verricht op basis van deze leidraad en checklist PB 1 – CL.


En ce qui concerne les donneurs décédés, les exigences de l’arrêté royal du 28 septembre 2008 fixant les normes de qualité et de sécurité pour les cellules et tissus, sont supérieures à celles requises par la directive européenne.

Wat betreft de overleden donoren gaan de eisen van het KB van 28 september 2008 verder dan de Europese richtlijnen.


Le CSS se rallie donc aussi aux exigences de l’Arrêté Royal du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour les tissus pour effectuer le test NAT- HBV, HIV et HBC.

De HGR schaart zich hiermee achter de vereiste van het Koninklijk Besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteit- en veiligheidsnormen voor weefsels om HIV-, HCV- en HBV-NAT-testing uit te voeren.


IB* : Le groupe de travail « Plan comptable » pour répondre aux exigences des divers Arrêtés

IB*: in eerste instantie gaat het hier enkel over I1, dienst voor intensieve behandeling van


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. On utilise que des aliments répondant aux exigences de l'Arrêté Royal 8/02/99, notamment aux articles 3 et 5 et qui mélangés aux prémélanges médicamenteux constituent un aliment stable et homogène.

4. Alleen dierenvoeders die voldoen aan het Koninklijk Besluit van 08/02/99, in het bijzonder artikels 3 en 5; en die met gemedicineerde voormengsels kunnen vermengd worden tot een stabiel en homogeen product worden gebruikt.


“Art. 7. § 1er. L'exploitant d'un établissement alimentaire doit prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer qu'un contrôle régulier de la qualité des eaux est effectué, afin de vérifier que les eaux répondent aux exigences du présent arrêté, et notamment aux valeurs des paramètres visées à l'article.

“Art. 7. § 1. Om na te gaan of het water aan de vereisten van dit besluit, en in het bijzonder aan de in artikel 5 opgenomen parameterwaarden voldoet, moet de uitbater van een voedingsmiddeleninrichting alle nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van het water regelmatig wordt gecontroleerd.


respecter les exigences de l’arrêté royal du 8 février 1999.

van dieren moet de eisen van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 respecteren.


6*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matière d'hygiène des aliments pour animaux 7*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matièr d'hygiène des aliments pour animaux 8*. arrêté ministériel du 25 août 2004 relatif au contrôle obligatoire des pulvérisateurs.

7*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europese parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 8*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europees parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 9*. ministerieel besluit van 25 augustus 2004 betreffende de verplichte keuring van spuittoestellen.


5*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matière d'hygiène des aliments pour animaux 6*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matièr d'hygiène des aliments pour animaux 7*. arrêté ministériel du 25 août 2004 relatif au contrôle obligatoire des pulvérisateurs.

6*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europese parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 7*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europees parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 8*. ministerieel besluit van 25 augustus 2004 betreffende de verplichte keuring van spuittoestellen.


6*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matière d'hygiène des aliments pour animaux 7*. règlement (ce) n° 183/2005 du parlement européen et du conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matièr d'hygiène des aliments pour animaux 8*. arrêté royal du 28/02/1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole.

7*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europese parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 8*. verordening (eg) nr. 183/2005 van het europees parlement en de raad van 12 januari 2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne 9*. koninklijk besluit van 28/02/1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     a arrêté de fumer     arrêt cardiaque     asthénique     inadéquate     passive     exigences de l’arrêté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences de l’arrêté ->

Date index: 2023-03-29
w