Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explications générales nous avons essayé » (Français → Néerlandais) :

Par ces explications générales, nous avons essayé de vous faire mieux comprendre les aspects principaux de la maladie et des traitements.

Met deze algemene uitleg hebben we geprobeerd u de voornaamste aspecten van de ziekte en de behandelingen beter te leren begrijpen.


Pour des raisons de cohérence, nous avons essayé de nous en tenir aux définitions générales utilisées par l’International Association for the Study of Pain (IASP) qui définit la douleur comme ‘une expérience sensorielle et émotionnelle désagréable, associée à un dommage tissulaire réel ou potentiel, ou décrite en termes d’un tel dommage.

Omwille van de consistentie hebben we geprobeerd zo dicht mogelijk aan te sluiten bij de algemene definities van de International Association for the Study of Pain (IASP) die pijn omschrijft als ‘een onprettige sensorische en emotionele ervaring veroorzaakt door feitelijke of mogelijke weefselschade, of die beschreven wordt in termen van weefselschade’. Deze definitie is ruim, maar vaag.


Nous savons que nous avons autant de contaminations, par ex. dix pour cent (explication au point de vue scientifique sur les risques)

We weten dat we een bepaalde norm niet mogen overschrijden. We weten dat we zoveel versleping hebben, bvb. tien procent (toelichting bij wetenschappelijke kijk op risico’s)


Nous avons contacté la Cellule Technique qui ne dispose actuellement d’aucune explication pour les taux plus faibles des OA 2, 5 et dans une moindre mesure.

Een verklaring voor de wat ondermaatse koppelingspercentages van de VI 2, 5 en in mindere mate 6, kon de Technische Cel ons niet geven.


Nous avons organisé les pistes d’actions de prévention possibles selon les domaines de déséquilibre générateurs de burnout décrits par Maslach et Leiter 9 que nous avons adaptés au monde de la médecine générale.

Wij hebben de mogelijke actielijnen gerangschikt volgens de de zes domeinen van verstoord evenwicht die gepaard gaan met burnout, zoals beschreven door Maslach en.


Nous avons organisé les pistes d’actions de prévention possibles selon les domaines de déséquilibre générateurs de burnout décrits par Maslach et Leiter 14 que nous avons adaptés au monde de la médecine générale.

Wij hebben de mogelijke actielijnen gerangschikt volgens de de zes domeinen van verstoord evenwicht die gepaard gaan met burnout, zoals beschreven door Maslach en.


De manière générale, les pistes d’action identifiées peuvent être catégorisées selon les six domaines de déséquilibre générateurs de burnout décrits par Maslach et Leiter c que nous avons adaptés au monde de la médecine générale: les valeurs, le rapport obligation/protection, le support, le contrôle sur l’activité professionnelle, la reconnaissance et le surmenage.

In het algemeen kunnen de geïdentificeerde actielijnen worden onderverdeeld volgens de zes domeinen van verstoord evenwicht die gepaard gaan met burnout, zoals beschreven door Maslach en Leiter c . Wij hebben ze als volgt vertaald naar de wereld van de huisartsengeneeskunde: de waarden, de verhouding verplichting/bescherming, de ondersteuning, de controle op de beroepsactiviteiten, de erkenning en de overbelasting.


Pour la plupart de ces examens cliniques, de la biologie clinique, des examens techniques et des autres examens, nous avons effectué une recherche bibliographique systématique, sauf (1) pour les examens qui sont évidents et généralement acceptés dans les directives et en pratique (comme la définition du groupe sanguin, la mesure des anticorps irréguliers), (2) pour les examens qui ne présentent aucune utilité spécifique durant la grossesse (comme une auscultation du c ur et des pou ...[+++]

Voor de meeste van deze klinische onderzoeken, klinische biologie, technische en andere onderzoeken werd een systematische literatuur search uitgevoerd, behalve (1) voor die onderzoeken die evident en algemeen aanvaard zijn in de richtlijnen en praktijk (zoals een bloedgroepbepaling, een irreguliere antistoffen – bepaling), (2) voor die onderzoeken die geen specifiek nut hebben tijdens de zwangerschap (zoals een hart- en longauscultatie, palpatie van de thyroïd en opsporing van stollingstoornissen) en (3) voor die onderzoeken die in het algemeen niet aanbevolen worden in de richtlijnen en niet aanvaard zijn in de praktijk (zoals onderzoe ...[+++]


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire les données d’hospitalisation (TCT) ; le tirage aléatoire combiné au nombre suffisamment large de séjours tirés assurant la représentativité de l’échantillon par rapport à certaines variables d’intérêt général (sexe, âge, région, statut social, type d’hospitalisation.).

Uitgaande van alle ziekenhuisverblijven, voor alle APR-DRG samen, toonden we aan dat we de gekoppelde EPS-TCT-steekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) te beschrijven; de willekeurige steekproeftrekking gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven verzekert de representativiteit voor bepaalde variabelen van algemeen belang (geslacht, leeftijd, gewest, sociaal statuut, hospitalisatietype ..).


Nous avons choisi le cancer de la prostate comme modèle, en raison de sa fréquence, et parce que sa stadification régionale (recherche de métastases dans les ganglions lymphatiques) ou générale (métastases osseuses) implique de multiples examens à la fiabilité limitée (radiographie, scintigraphie, scanner).

Wij hebben voor prostaatkanker gekozen als model, omdat het een veel voorkomende kanker is en bovendien omdat zijn regionale stadiëring (zoeken naar uitzaaiingen in de lymfeklieren) of algemene stadiëring (zoeken naar uitzaaiingen onder andere in de botten) gebeurt door meerdere onderzoeken die slechts gedeeltelijk betrouwbaar zijn (radiografie, scintigrafie, scanners).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explications générales nous avons essayé ->

Date index: 2022-04-28
w