Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
2+
4+
Lait maternel exprimé

Traduction de «exprimé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exemple 2. 2 : 50% farine de blé, contaminé avec 0,4% soja GM (exprimé sur la farine de blé), correspond à 0,8% de soja GM sur la farine de soja 25% farine de seigle, contaminé avec 0,3% soja GM (exprimé sur la farine de seigle), correspond à 0,3% de soja GM sur la farine de soja 25% farine de soja, contaminé avec 0,4% soja GM (exprimé sur la farine de soja)

- Voorbeeld 2.2: 50% tarwemeel, gecontamineerd met 0,4% GM soja (uitgedrukt op tarwemeel) komt overeen met 0,8% GM soja op sojameel 25% roggemeel, gecontamineerd met 0,3% GM soja (uitgedrukt op roggemeel) komt overeen met 0,3% GM soja op sojameel 25% sojameel, gecontamineerd met 0,4% GM soja (uitgedrukt op sojameel)


Exemple 2. 1 : 50% farine de blé, contaminé avec 1,2% soja GM (exprimé sur la farine de blé) 25% farine de seigle, contaminé avec 0,2% soja GM (exprimé sur la farine de seigle) 25% farine de soja, contaminé avec 0,2% soja GM (exprimé sur la farine de soja)

- Voorbeeld 2.1: 50% tarwemeel, gecontamineerd met 1,2% GM soja (uitgedrukt op tarwemeel) 25% roggemeel, gecontamineerd met 0,2% GM soja (uitgedrukt op roggemeel) 25% sojameel, gecontamineerd met 0,2% GM soja (uitgedrukt op sojameel)


Pain multi céréales avec X% farine de blé, contaminé avec a% soja GM (exprimé sur la farine de blé) Y% farine de seigle, contaminé avec b% soja GM (exprimé sur la farine de seigle) Z% farine de soja, contaminé avec c% soja GM (exprimé sur la farine de soja)

Stel een meergranenbrood bestaande uit X% tarwemeel, gecontamineerd met a% GM soja (uitgedrukt op tarwemeel) Y% roggemeel, gecontamineerd met b% GM soja (uitgedrukt op roggemeel) Z% sojameel, gecontamineerd met c% GM soja (uitgedrukt op sojameel)


Autrement dit, le résultat exprimé sur le soja (impureté) doit être converti et exprimé sur le maïs (matière première pour aliments des animaux).

Anders gezegd, het resultaat uitgedrukt op soja (onzuiverheid) moet worden omgerekend en uitgedrukt op maïs (voedermiddel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) si le taux du soja GM dans toutes les matières premières pour aliments des animaux est ≤ 0,9% (exprimé sur la matière première pour aliments des animaux) et que le producteur des aliments composés a pris les mesures nécessaires afin d’éviter la contamination croisée lors du stockage, la production et le transport : alors, l’aliment composé ne doit en principe pas être étiqueté OGM, sauf si le soja GM exprimé sur l’aliment composé > 0,9% (ce qui indiquerait un sérieux problème de contamination croisée lors de la production ou du stockage de l’aliment composé !) Remarque : dans ce cas, les obligations du Règlement 1830/2003 concernant ...[+++]

a) als gehalte GM soja in alle gebruikte voedermiddelen ≤0,9% (uitgedrukt op voedermiddel) en mengvoederfabrikant heeft nodige maatregelen genomen om kruisbesmetting tijdens opslag, productie en transport te voorkomen: mengvoeder moet niet geëtiketteerd worden, tenzij % GM soja uitgedrukt op het mengvoeder > 0,9% (hetgeen zou wijzen op een serieus probleem van kruisbesmetting tijdens de productie of de opslag van het mengvoeder !) Opm.: in dat geval zijn ook de verplichtingen cf. Verordening 1830/2003 aangaande traceerbaarheid van toepassing!


L’étude se base sur les hypothèses suivantes: iv) un tissu ne peut faire office de porte d’entrée que si, dans des conditions normales, il exprime la PrP c , v) la mesure dans laquelle la PrP Sc s’exprime dans un tissu infecté présente une corrélation positive par rapport au risque de transmission du prion par ce tissu, vi) tout tissu impliqué dans la propagation de l’infection à partir des tissus périphériques vers le SNC peut faire office de porte d’entrée pour la transmission du prion (Rabano et al., 2005).

Ze baseerden zich op de volgende veronderstellingen: ii) een weefsel kan als ingangspoort fungeren als het in normale omstandigheden PrP c exprimeert, iii) de mate van PrP Sc expressie van een geïnfecteerd weefsel correleert positief met het risico van priontransmissie door dat weefsel, iv) elk weefsel betrokken in de propagatie van infectie vanuit perifere weefsels naar het CZS kan als ingangspoort fungeren voor priontransmissie (Rabano et al., 2005).


- Le fait de pouvoir exprimer sa souffrance (et avoir le sentiment qu'elle est entendue par les praticiens), et de pouvoir exprimer ce qu'ils pensent des traitements proposés (médicaments, conseils, recommandations…) augmentent chez les patients (sujets adultes) leurs capacités à apprécier, négocier et sans doute ensuite à mieux adhérer (meilleure compliance) aux propositions des soignants.

- Het feit dat de patiënt zijn lijden kan meedelen (en het gevoel heeft dat hij gehoor krijgt bij beroepsmensen) en dat hij zijn mening kan uiten over de voorgestelde behandelingen (geneesmiddelen, raadgevingen, aanbevelingen…) zorgt ervoor dat hij (als volwassene patiënt) de voorstellen van de zorgverleners beter gaat waarderen, bespreken en daarna waarschijnlijk aannemen (betere ‘compliance’).


Deux définitions de cas ont été utilisées, l’une pour exprimer la prévalence des difficultés psychologiques (seuil à [2+]) et l’autre pour exprimer des troubles psychologiques plus sévères (seuil à [4+]).

Two case definitions have been used, one to express the prevalence of psychological difficulties (cut-off at [2+]), the other to express more severe psychological disorders (cut-off at [4+]).


Par souci de transparence, la Commission a également favorisé le dialogue avec les parties prenantes pour permettre à différents acteurs socio-économiques d’exprimer leur opinion.

Met het oog op meer transparantie heeft de Commissie ook met de belanghebbenden overlegd om de verschillende sociaaleconomische belangengroepen in staat te stellen hun mening te geven.


comptages sont exprimés en unités formant colonie par ml (UFC/ml).

tellingen worden uitgedrukt in kolonievormende eenheden per ml (KVE/ml).




D'autres ont cherché : lait maternel exprimé     exprimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimé ->

Date index: 2024-02-26
w