Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mm
Occupée sur un disque imbibé de 5 μg de lévofloxacine).

Vertaling van "exprimés dans le tableau ci-dessous soit " (Frans → Nederlands) :

Les seuils de CMI de la lévofloxacine recommandés par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, ancien NCCLS) pour distinguer sensibilité, sensibilité intermédiaire et résistance sont exprimés dans le tableau ci-dessous soit sous la forme d’une CMI (μg/ml), soit en surface couverte sur un disque de diffusion (diamètre de la zone [mm] occupée sur un disque imbibé de 5 μg de lévofloxacine).

De door CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCL) aanbevolen MIC-breekpunten voor levofloxacine, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de gevoelige en de matig gevoelige organismen, en tussen de matig gevoelige en de resistente organismen, staan in de onderstaande tabel voor bepaling van de MIC (mg/l) of voor de “disc diffusion” testing (zone diameter [mm] gebruikmakend van een 5 μg levofloxacineschijf).


Dans le tableau ci-dessous, nous avons compté les patients par type de combinaison de médicaments pris tout au long de l’année 2009 (Cette façon de faire peut donner une autre idée des types de traitement que le tableau ci-dessus exprimé en nombre de comprimés).

In onderstaande tabel hebben wij de patiënten ingedeeld per type van geneesmiddelencombinatie die gedurende het hele jaar 2009 is ingenomen (Zo kan er een ander beeld worden gegeven van de soorten behandelingen die in de bovenstaande tabel in aantal tabletten worden weergegeven).


Les effets indésirables, présentés par classe de système d’organe et termes préférentiels MedDRA, rapportés chez les patients ayant reçu 5 mg de linagliptine au cours des études en double aveugle, soit en monothérapie, soit en association, sont présentés par schéma thérapeutique dans le tableau ci-dessous (voir Tableau 1).

Bijwerkingen, geclassificeerd per systeem/orgaanklasse en volgens voorkeurstermen van MedDRA, die gemeld zijn bij patiënten die in dubbelblinde onderzoeken 5 mg linagliptine ontvingen als monotherapie of als aanvullende therapie worden in onderstaande tabel per therapie weergegeven (zie tabel 1).


Le tableau ci-dessous présente, par région, la part dans l’usage (exprimé en DDD) des “médicaments bon marché” de 2005 jusqu’à fin mai 2010, calculée sur base des données de Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité

De volgende tabel geeft, per gewest, het aandeel in verbruik (uitgedrukt in DDD) weer van de “goedkope geneesmiddelen” van 2005 tot eind mei 2010, berekend op basis van de Farmanetgegevens (specialiteiten, afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering – RIZIV).


Les effets indésirables survenus soit pendant les études cliniques soit spontanément rapportés, sont présentés dans le tableau ci-dessous.

De bijwerkingen die waargenomen werden tijdens klinische studies of die spontaan werden gerapporteerd, worden in de tabel hieronder weergegeven.


Les effets indésirables survenus soit pendant les études cliniques, soit spontanément rapportés, sont présentés dans le tableau ci-dessous.

De bijwerkingen die waargenomen werden tijdens klinische studies of die spontaan werden gerapporteerd, worden hieronder weergegeven.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des événements indésirables et affections prédéfinis dans l’étude sur le cancer du sein à un stade précoce Intergroup Exemestane Study (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez des patientes sous traitement d’épreuve et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

Onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf bepaalde ongewenste voorvallen en aandoeningen in de studie van borstkanker in een vroeg stadium, Intergroup Exemestane Study (IES), ongeacht het oorzakelijke verband, gemeld door patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na beëindiging van de studiebehandeling.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables et maladies préspécifiés lors de l’étude sur le cancer du sein précoce (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez les patientes recevant le traitement de l’étude et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en ziekten die, ongeacht het causale verband, in een studie naar vroegstadium borstkanker (IES) gemeld zijn bij patiënten gedurende en tot 30 dagen na het staken van de behandeling.


Dans deux études cliniques d’une durée de 8 mois en ouvert et en crossover, des patients diabétiques de type 2 qui n’avaient jamais été traités par de l’insuline ou qui étaient déjà traités par de l’insuline en une ou deux injections, ont reçu soit un traitement par Humalog Mix25 pendant 4 mois (2 fois par jour en association avec de la metformine) soit un traitement par insuline glargine pendant 4 mois (1 fois par jour en association avec de la metformine) selon une séquence randomisée. Des informations détaillées sont disponibles dans le ...[+++]

In twee, 8 maanden durende, open label crossover studies werden type 2 diabetes patiënten die ofwel voor het eerst met insuline werden behandeld danwel al eerder één tot twee injecties insuline gebruikten, gedurende 4 maanden behandeld met Humalog Mix25 (tweemaal daags toegediend in combinatie met metformine) en insuline glargine (éénmaal daags toegediend in combinatie met metformine) in een gerandomiseerde volgorde.


Le tableau ci-dessous (Tableau 4.2) résume les principales caractéristiques générales du personnel soignant interrogé.

In onderstaande tabel (Tabel 4.2) zijn de belangrijkste algemene kenmerken van de bevraagde zorgverleners samengevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimés dans le tableau ci-dessous soit ->

Date index: 2022-01-21
w