Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expérience en matière de projets éco-innovateurs » (Français → Néerlandais) :

À cette occasion, plusieurs PME belges ont fait part de leur expérience en matière de projets éco-innovateurs.

Op deze gelegenheid deelde een aantal Belgische kmo’s hun ervaringen met eco-innovatieve projecten.


Si le financement de l'éco-innovation est essentiel, ce sont surtout les personnes qui osent prendre le risque de lancer des projets éco-innovateurs qui créent la percée vers une société davantage durable.

Ook al is de financiering van eco-innovatie essentieel, het zijn toch vooral de mensen die risicovolle eco-innovatieve projecten durven aan te gaan, die een doorbraak naar een meer duurzame samenleven doen ontstaan.


En collaborant ainsi dans ce projet, le Bureau du Plan a accès à l’expertise médicale de l’INAMI ainsi qu’à l’expertise en matière de projection budgétaire telle que pratiquée par l’actuariat de l’INAMI. Inversement, l’INAMI profitera de l’expérience du Bureau du Plan en matière prévisionnelle au niveau national.

Door mee te werken aan dit project krijgt het Federaal Planbureau toegang tot de medische expertise van het RIZIV en tot de expertise van de Dienst Actuariaat op het vlak van begrotingsvoorspellingen. Omgekeerd zal het RIZIV de ervaring van het Federaal Planbureau i.v.m. voorspellingen op nationaal vlak kunnen benutten.


Notre rôle consiste également à accompagner des commissions et/ou conseils d’avis, donner des recommandations sur la base des résultats des projets pilotes et des contrats de collaboration en matière de recherche et développement, des publications internationales, ainsi que des expériences à l’étranger.

Onze rol bestaat er eveneens in om commissies en/of adviesraden bij te staan, aanbevelingen te geven op basis van de resultaten van de proefprojecten en van de beleidsondersteunende studies inzake onderzoek en ontwikkeling, de internationale literatuur en de buitenlandse ervaringen.


La mise en commun des connaissances et des expériences acquises en matière de concertation multidisciplinaire entre différents partenaires des soins de santé a été vécue positivement par les projets.

Het samenbrengen van kennis en ervaring in multidisciplinair overleg tussen verschillende partners in de zorgverlening werd door de projecten positief ervaren.


Des conditions d’agrément associées à un financement structurel revalorisé sont en cours d’élaboration, ce projet a pour objectif de couvrir les besoins des équipes, de rationaliser les moyens en concentrant l’activité sur les hôpitaux disposant d’une expérience importante en la matière.

Erkenningsvoorwaarden verbonden met een geherwaardeerde structurele financiering zijn in uitwerking. Dit project heeft tot doel om de behoeften van de equipes te dekken en de middelen te rationaliseren met betrekking tot de activiteit over de ziekenhuizen die ter zake over een belangrijke ervaring beschikken.


Au niveau expert, le candidat doit en outre pouvoir faire preuve d’expérience pertinente utile en matière de direction de projet (mentionner des références).

Experts moeten relevante ervaring (door referenties) inzake projectleiding kunnen aantonen.


Au niveau expert, le candidat doit en outre pouvoir faire preuve d’expérience pertinente et utile en matière de direction de projet et doit avoir au moins 2 publications dans des revues peer-reviewed.

Kandidaten van het niveau expert moeten relevante ervaring inzake projectleiding kunnen aantonen (dmv referenties) en moeten minstens 2 publicaties hebben in peer-reviewed tijdschriften.


Pour l’architecte, le coordinateur-projet et le coordinateur-réalisation, les mêmes conditions en matière de diplôme, d’expérience professionnelle et de formation complémentaire s’appliquent que celles prévues pour les travaux de 500 m² ou plus.

Voor de architect, de coördinator-ontwerp en de coördinator-verwezenlijking gelden dezelfde voorwaarden inzake diploma, beroepservaring en aanvullende opleiding zoals voorzien voor de werken van 500 m² of meer.


En ce qui concerne l’exécution des recommandations contenues dans le projet pilote d’audit en matière de processus d’achats au sein de l’INAMI, on peut mentionner que dans les prochaines années, en s’inspirant des premières expériences avec le flux de l’établissement et de l’approbation informatisés des bons de commandes et des factures (Management de performance des dépenses – Expenditure Performance Management), on continuera à investir dans un profe ...[+++]

Wat de uitvoering van de aanbevelingen van het pilootauditproject inzake de aankoopprocessen binnen het RIZIV betreft, kan worden vermeld dat in de komende jaren, voortbouwend op de eerste ervaringen met de geïnformatiseerde opmaak- en goedkeuringsflux voor bestelbonnen en facturen (Expenditure Performance Management), zal geïnvesteerd worden in de stelselmatige professionalisering en informatisering van andere aspecten van de aankoopprocessen, zoals het contractmanagement ( Enterprise Contract Management), het stockbeheer (Stock Management), etc.


w