Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmement limitées mais semblent être comparables " (Frans → Nederlands) :

Les données de pharmacocinétique de la ranitidine intraveineuse chez le nourrisson sont extrêmement limitées mais semblent être comparables à celles obtenues chez les enfants plus âgés.

De farmacokinetische gegevens van intraveneuze ranitidine bij zuigelingen zijn uiterst beperkt maar blijken vergelijkbaar met deze bij oudere kinderen.


Des données limitées suggèrent que les femmes sont susceptibles d’avoir une exposition à l’éfavirenz supérieure, mais elles ne semblent pas présenter une tolérance moindre à l’éfavirenz.

Beperkte gegevens wijzen erop dat vrouwelijke patiënten een hogere blootstelling aan efavirenz hebben, maar zij lijken efavirenz niet slechter te verdragen.


Origine ethnique Des données limitées suggèrent que les patients d’origine asiatique et des îles pacifiques sont susceptibles d’avoir une exposition à l’éfavirenz supérieure, mais ils ne semblent pas présenter une tolérance moindre à l’éfavirenz.

Etniciteit Beperkte gegevens wijzen erop dat patiënten uit Azië en van de eilanden in de Stille Oceaan een hogere blootstelling aan efavirenz hebben, maar zij lijken efavirenz niet slechter te verdragen.


D’autres antidépresseurs tels la clomipramine et la nortriptyline semblent également efficaces dans le traitement du trouble prémenstruel dysphorique, mais les données sont plus limitées et le risque d’effets indésirables paraît plus élevé.

Andere antidepressiva zoals clomipramine en nortriptyline lijken eveneens doeltreffend te zijn voor de behandeling van het dysforisch premenstrueel syndroom, maar de gegevens zijn minder talrijk, en het risico van ongewenste effecten lijkt hoger.


Les résultats actuels semblent encourageants, mais la place de ces médicaments est encore limitée étant donné que leur efficacité et leur innocuité à long terme ne sont pas encore connues, et qu’il existe certainement des effets indésirables importants.

De huidige gegevens lijken bemoedigend, maar hun plaats is nog beperkt omdat doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn nog niet zijn gekend, en er zeker belangrijke bijwerkingen zijn.


Les anticoagulants oraux semblent avoir un rapport bénéfices/risques comparable mais ils posent davantage de problèmes pratiques (voir plus bas).

Orale anticoagulantia lijken een vergelijkbare risico-batenverhouding te hebben, maar ze stellen meer praktische problemen (zie verder).


La rosiglitazone et la pioglitazone semblent exercer un effet hypoglycémiant comparable à celui des sulfamidés hypoglycémiants et de la metformine, mais on ne dispose d’aucune étude quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète.

Het hypoglykemiërend effect van rosiglitazon en pioglitazon lijkt vergelijkbaar met dit van de hypoglykemiërende sulfamiden en van metformine, maar er zijn geen studies over hun effect op lange termijn op de mortaliteit, de morbiditeit en de complicaties van diabetes beschikbaar.


Un déficit isolé en facteur II ou en facteur X est extrêmement rare, mais sous sa forme la plus sévère, il provoque une tendance hémorragique comparable à celle observée en cas d’hémophilie classique.

Geïsoleerde factor II of factor X deficiëntie is zeer zeldzaam maar veroorzaakt in ernstige vorm een bloedingneiging gelijkend op klassieke hemofilie.


Des données comparatives d'histologie étaient également disponibles en fonction de la présence ou non de mutant YMDD, mais elles étaient limitées à trois ans.

Vergelijkende gegevens op basis van de YMDD status waren ook beschikbaar voor de histologische beoordeling, maar slechts tot 3 jaar.


Bien qu’il manque des données comparatives, des données limitées obtenues auprès de patients ayant initialement répondu à 5 mg/kg, mais dont la réponse a ensuite été perdue, indiquent que certains patients peuvent retrouver une réponse après augmentation de la dose (voir rubrique 5.1).

Hoewel vergelijkende gegevens ontbreken, wijzen beperkte gegevens bij patiënten die aanvankelijk reageerden op 5 mg/kg, maar bij wie de respons verdween, erop dat sommige patiënten opnieuw een klinische respons vertonen bij dosisescalatie (zie rubriek 5.1).


w