Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de facteurs de risque
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Désastres
Exposition professionnelle à des facteurs de risque
Exposition professionnelle à un facteur de risque
Expériences de camp de concentration
Facteur de risque
Névrose traumatique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Risque
Torture
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «facteur de risque pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


risque (facteur de -) | facteur de risque

risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot


Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes

preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]


Exposition professionnelle à des facteurs de risque

beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren


Exposition professionnelle à un facteur de risque

beroepsmatige blootstelling aan niet-gespecificeerde risicofactor


Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques

beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une étude de cohorte, par exemple, où l'on examine le lien entre l'exposition à un facteur de risque donné et une issue telle que la maladie, on peut calculer la probabilité (risque) d'arriver à cette issue pour les personnes du groupe exposé et pour les personnes qui n'ont pas été exposées à ce facteur de risque.

In een cohortonderzoek bijvoorbeeld, waar men het verband onderzoekt tussen blootstelling aan een bepaalde risicofactor en een uitkomst zoals een ziekte kan men het risico op deze uitkomst berekenen voor de personen in de blootgestelde groep en voor de personen die niet aan deze risicofactor waren blootgesteld.


Indication 5: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 5 Affection familiale ou génétique associée à un risque connu d'arythmie ventriculaire comportant un risque démontré élevé de mort subite pour le patient sur la base des recommandations internationales (classe I et classe IIA-IIB des " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ).; ; Nature de l’affection; Précisions sur la nature de l'a ...[+++]

Indicatie 5: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 5 Familiale of genetische aandoeningen met een gekend geassocieerd risico op ventriculaire aritmieën, en met een omstandig gemotiveerd hoog risico op plotse dood voor de patiënt in kwestie op basis van internationaal aanvaarde risico-stratificatie criteria (klasse I en klasse IIA-IIB van de " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ); ; Aard van de aandoening; Verd ...[+++]


57. L’ISP argumente enfin que pour pouvoir identifier les facteurs à risques sous-jacents et les facteurs à risques liés à une grippe sévère, le traitement des données suivantes est nécessaire:

57. Het WIV argumenteert tot slot dat teneinde de onderliggende risicofactoren en de risicofactoren verbonden aan een ernstige griep te kunnen identificeren, de verwerking van volgende gegevens noodzakelijk is:


46. L’ISP argumente enfin que pour pouvoir identifier les facteurs à risques sous-jacents et les facteurs à risques liés à une grippe sévère, le traitement des données suivantes est nécessaire:

46. Het WIV argumenteert tot slot dat teneinde de onderliggende risicofactoren en de risicofactoren verbonden aan een ernstige griep te kunnen identificeren, de verwerking van volgende gegevens noodzakelijk is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Toute contre-indication chirurgicale pour subir une DBS, y compris les contre-indications connues pour la DBS et/ou pour l’exécution d’une IRM préopératoire, contre-indications dans le cadre d’une intervention sous anesthésie ou autres facteurs à risque pour une intervention chirurgicale (une affection cardio-vasculaire grave, coagulopathie,.).

2) Elke chirurgische contra-indicatie om DBS te ondergaan, met inbegrip van de contraindicaties die voor de DBS en/of voor de uitvoering van een preoperatieve NMR bekend zijn, contra-indicaties in het kader van een ingreep onder anesthesie of andere risicofactoren voor een chirurgische ingreep (een ernstige cardiovasculaire aandoening, coagulopathie,).


1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, VIVANT ATTENUE 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUS REASSORTANTS (PENTAVALENT, VIVANT) 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 58 16,1% 0,3 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASONE 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETHASONE 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 48 0,4% 75,0 7 R03BB R03BB01 BROMURE D'I ...[+++]

1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, LEVEND, VERZWAKT 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUSREASSORTANTEN, PENTAVALENT, LEVEND 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 58 16,1% 0,3 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASON 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETASON 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE ...[+++]


1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 13.170 66,7% 698,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, VIVANT ATTENUE 4.523 33,5% 58,3 J07BH02 ROTAVIRUS REASSORTANTS (PENTAVALENT, VIVANT) 1.812 55,9% 33,3 3 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 4.696 10,9% 9,7 B02BD09 NONACOG ALFA 530 13,3% 1,6 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 294 7,2% 0,0 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 93 22,8% 0,5 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.169 24,3% 1.192,7 R03BA05 FLUTICASONE 924 12,9% 874,9 R03BA01 BECLOMETHASONE 140 3,7% 111,4 5 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.660 77,2% 117,2 R05CB05 MESNA 134 17,4% 53,4 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 50 0,4% 65,5 6 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 1.959 9,5% 1.251,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,5 7 R03BB R03BB01 BROMURE D ...[+++]

1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 13.170 66,7% 698,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, LEVEND, VERZWAKT 4.523 33,5% 58,3 J07BH02 ROTAVIRUSREASSORTANTEN, PENTAVALENT, LEVEND 1.812 55,9% 33,3 3 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 4.696 10,9% 9,7 B02BD09 NONACOG ALFA 530 13,3% 1,6 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 294 7,2% 0,0 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 93 22,8% 0,5 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.169 24,3% 1.192,7 R03BA05 FLUTICASON 924 12,9% 874,9 R03BA01 BECLOMETASON 140 3,7% 111,4 5 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.660 77,2% 117,2 R05CB05 MESNA 134 17,4% 53,4 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 50 0,4% 65,5 6 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 1.959 9,5% 1.251,9 R03DC01 ZAFIRLUK ...[+++]


Les recommandations issues du rapport du Centre fédéral d’Expertise des soins de santé 1 suffisent en principe pour les femmes présentant un faible risque, mais des soins, examens ou mesures complémentaires peuvent être indiqués chez les femmes présentant des facteurs de risques.

De aanbevelingen uit het rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg 1 volstaan in principe voor zwangeren met een laagrisico zwangerschap. Voor vrouwen mét risicofactoren kunnen bijkomende zorg, onderzoeken of maatregelen nodig zijn.


Cette recommandation suffit en principe pour les femmes présentant un faible risque, mais des soins, examens ou mesures complémentaires peuvent être indiqués chez les femmes présentant des facteurs de risques.

Voor laagrisico vrouwen volstaat in principe deze richtlijn, voor vrouwen met risicofactoren kunnen bijkomende zorg, onderzoeken of maatregelen aanbevolen zijn.


Les analyses effectuées dans le cadre de cette étude indiquent la présence de certains facteurs de risque de dénutrition pour les résidants des MRPA/MRS. De manière générale, les résidants dénutris ou à risque de dénutrition sont le plus souvent: âgés, féminins, vivant en MRS, présentant des troubles cognitifs et de la déglutition, ont eu une hospitalisation récente, présentent des escarres ou des plaies, sont moins autonomes, requièrent davantage de soins, tant lors des repas qu’en dehors des repas (selon l’échelle de KATZ) et présen ...[+++]

In het algemeen zijn ondervoede bewoners of bewoners met risico op ondervoeding vaker: ouder, vrouwen, wonend in een RVT, vertonen cognitieve problemen, slikproblemen, hadden een recente ziekenhuisopname, hebben decubitus of wonden, zijn minder autonoom, vragen meer zorg, zowel tijdens als buiten de maaltijden door (Katz-schaal) en interventies bij de maaltijden en ze hebben gedragsproblemen tijdens de maaltijden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteur de risque pour ->

Date index: 2023-09-10
w