Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facturation communiquées » (Français → Néerlandais) :

Pour l’estimation des dépenses dans les hôpitaux, la technique utilisée est analogue à celle de l’estimation des dépenses pour les officines publiques : récents chiffres de vente IMS-BHA (jusqu’au 3 e trimestre 2008 inclus) avec dépenses INAMI telles que disponibles pour les hôpitaux via les données doc PH (données de facturation communiquées à l’INAMI par les organismes assureurs, disponibles jusque 2007 inclus).

Voor de schatting van de uitgaven in ziekenhuizen wordt een analoge techniek gebruik als bij het schatten van de uitgaven voor de open officina: recente IMS-BHA verkoopcijfers (tot en met derde kwartaal 2008) met RIZIV-uitgaven zoals beschikbaar voor ziekenhuizen via doc PH gegevens (facturatiegegevens aan het RIZIV overgemaakt door de verzekeringsinstellingen, beschikbaar tot en met 2007).


La loi du 22 août 2002 (article 20) portant des mesures en matière de soins de santé précise que les dépenses qui figurent dans les comptes de l’assurance et qui sont comptabilisées par les O.A. sur la base des données de facturation communiquées par les dispensateurs de soins sur support magnétique, dans le cadre du régime du tiers payant, sont imputées dans les documents comptables par les O.A. au mois de la réception des supports magnétiques acceptés.

Door de wet houdende maatregelen inzake gezondheidszorgen van 22 augustus 2002 (artikel 20) werd bepaald dat de uitgaven, die in de rekeningen van de verzekering worden opgenomen en die door de V. I. zijn geboekt op basis van facturatiegegevens die door de zorgverleners zijn verstrekt in het kader van de derdebetalersregeling met aflevering van magnetische dragers, door de V. I. worden toegewezen in de boekhoudkundige documenten aan de maand van de ontvangst van de aanvaarde magnetische drager.


Toute journée d'absence des bénéficiaires hébergés dans une maison de soins psychiatriques est, lors de l'introduction de la facturation, communiquée aux organismes assureurs avec indication des dates et heures.

Van alle afwezigheidsdagen van de opgenomen rechthebbenden in een psychiatrisch verzorgingstehuis wordt kennis gegeven met opgave van data en uren aan de verzekeringsinstellingen bij de indiening van de facturatie.


de suppression progressive de toutes les annexes qui sont actuellement communiquées sur support papier en annexe de la facturation aux organismes assureurs,

de geleidelijke afschaffing van alle bijlagen die thans als bijlage bij de facturering op papier aan de verzekeringsinstellingen worden bezorgd;


Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (au plus tôt à partir du 1 er avril de la période de facturation) ...[+++]

Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de dienst na het verstrijken van deze termijn. Maar die sanctie wordt opgeheven vanaf de eerste dag van het trimester dat volgt op het trimester waarin zij die gegevens heeft meegedeeld (ten vroegste vanaf 1 april van de factureringsperiode).


A ces détails près, la procédure à suivre pour passer à la facturation électronique demeure inchangée par rapport à celle qui vous a été communiquée dans notre circulaire 2009/2 du 4 mars 2009.

Op die details na blijft de procedure die moet worden gevolgd om naar de elektronische facturatie over te stappen, dezelfde als de procedure die u in onze omzendbrief 2009/2 van 4 maart 2009 werd meegedeeld.


Dans le cas que vous exposez, il semble que des données d'hospitalisation peuvent constituer pour l'organisme assureur des données purement administratives et comptables dans le cadre de ses activités de facturation et de remboursement, mais qu'à partir du moment où elles arrivent dans un dossier d'assurance relatif à un sinistre, où il est question du décès d'une personne inscrite auprès de l'organisme assureur et où elles sont (peuvent être) combinées à d'autres données (médicales) à caractère personnel, une information peut être obtenue à propos de l'état de santé antérieur de l'assuré, ce qui fait des données d'hospitalisation des do ...[+++]

In het door u voorgelegde geval lijkt het dat hospitalisatiedata voor de verzekeringsinstelling in het kader van haar facturerings- en terugbetalingsactiviteiten louter administratieve en boekhoudkundige gegevens kunnen zijn maar dat, eens deze gegevens terechtkomen in een verzekeringsdossier met betrekking tot een schadegeval waarin sprake is van het overlijden van een bij de verzekeringsinstelling ingeschreven persoon en daar gecombineerd (kunnen) worden met andere (medische) persoonsgegevens, informatie kan verkregen worden over de vroegere gezondheidstoestand van de verzekerde zodat de hospitalisatiedata hierdoor medische persoonsgeg ...[+++]


Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au servic ...[+++]

Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” werden medegedeeld aan de dienst “Boekhou ...[+++]


la facturation des opérateurs actifs mais pas connus dans BOOD : ces opérateurs seront récupérés via communication par DMFA (application web déclaration multifonctionnelle) des fichiers de l’ONSS ou par le biais des listes communiquées par les secteurs professionnels (décembre 2006);

de facturatie van in BOOD onbekende maar actieve operatoren: deze operatoren worden gerecupereerd via mededeling door DMFA-bestanden van de RSZ of via lijsten meegedeeld door beroepssectoren (december 2006);


une évaluation individuelle des rapports rentrés sera faite et une liste des maisons médicales où plus de 70 % de la population cible a réagi suite aux 2 appels sera communiquée aux organismes assureurs ces dernières pourront facturer en sus l’honoraire à 30 % - pseudo-code 103294, valeur 3,09 EUR.

een lijst van de medische huizen, waar meer dan 70 % van de doelgroep na 2 oproepen heeft gereageerd, aan de verzekeringsinstellingen worden meegedeeld




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facturation communiquées ->

Date index: 2024-01-28
w