Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faible ce qui amène à recourir plus largement » (Français → Néerlandais) :

En effet, le nombre de donneurs standards est de plus en plus faible ce qui amène à recourir plus largement aux extended criteria donors et aux donors after cardiac death.

Er zijn steeds minder standaardorgaandonoren beschikbaar, zodat vaker gebruik wordt gemaakt van extended criteria donors en donors after cardiac death.


C’est la raison pour laquelle il est nécessaire de recourir plus largement aux extended criteria donors (ECD) et aux donors after cardiac death (DCD) malgré le risque accru de primary non-function (PNF), de morbidité et mortalité post-transplantation et les frais y afférents pour les soins de santé.

Dit is de reden waarom het nodig is om meer gebruik te maken van extended criteria donors (ECD-donoren) en donors after cardiac death (DCD-donoren), ondanks het hogere risico van primary non-function (PNF), post-transplantatie morbiditeit en mortaliteit en de daarmee verbonden kosten voor de gezondheidszorg.


Amener les citoyens à recourir de façon raisonnable et adaptée au système de santé, en sensibilisant les patients afin que leurs exigences vis-à-vis du médecin généraliste soient plus réalistes est une piste d’action prioritaire pour prévenir le burnout des médecins généralistes.

Men moet eveneens de burgers ertoe brengen om op een redelijke en gepaste manier een beroep te doen op het gezondheidszorgsysteem, ondermeer via het sensibiliseren van de patiënt zodat deze meer realistische eisen zou stellen ten aanzien van de huisarts. Deze sensibilisatie is een prioritaire actielijn om burnout bij huisartsen te voorkomen.


Pour des doses plus élevées ou plus faibles, vous pourrez être amené à prendre une association de différents dosages.

Voor hogere of lagere doseringen kan het mogelijk zijn dat u verschillende tabletsterkten moet gebruiken.


En cas d’insuffisance rénale sévère, il vaut mieux administrer des doses d’entretien comprises entre 250 mg et 1 000 mg à des intervalles de plusieurs jours plutôt que recourir à de plus faibles doses quotidiennes.

Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie geeft men de voorkeur aan het toedienen van een onderhoudsdosis tussen 250 mg en 1000 mg met een tussenpoze van verschillende dagen, eerder dan het toedienen van lagere dagelijkse doses.


Chez les personnes souffrant d’insuffisance rénale sévère, il vaut mieux administrer des doses d’entretien comprises entre 250 mg et 1 000 mg à des intervalles de plusieurs jours plutôt que recourir à de plus faibles doses quotidiennes.

Bij patiënten met ernstig nierfalen is het beter om een onderhoudsdosis toe te dienen van 250 mg tot 1000 mg met een tussentijd van enkele dagen, dan om dagelijks een lagere dosis toe te dienen.


Si vous prenez des médicaments connus comme des inhibiteurs de protéase, notamment pour le traitement d'une infection par le VIH, votre médecin pourrait être amené à débuter votre traitement par VIAGRA avec la dose la plus faible (comprimés pelliculés de 25 mg).

Wanneer u geneesmiddelen gebruikt die bekend staan als proteaseremmers, zoals voor de behandeling van HIV, kan uw dokter u laten beginnen met de laagste dosis VIAGRA (25 mg filmomhulde tabletten).


Si vous prenez des médicaments connus comme des inhibiteurs de protéase, notamment pour le traitement d'une infection par le VIH, votre médecin pourrait être amené à débuter votre traitement par VIAGRA avec la dose la plus faible (25 mg).

Wanneer u geneesmiddelen gebruikt die bekend staan als proteaseremmers, zoals voor de behandeling van HIV, kan uw dokter u laten beginnen met de laagste dosis VIAGRA (25 mg).


Si vous prenez des médicaments connus comme desinhibiteurs de protéase, notamment pour le traitement d'une infection par le VIH, votre médecin pourrait être amené à débuter votre traitement par Sildenafil Sandoz avec la dose la plus faible (25 mg).

Als u proteaseremmers inneemt zoals voor de behandeling van hiv, kan uw arts beginnen met de laagste dosering (25 mg) van Sildenafil Sandoz.


Si vous prenez des anti-protéases, notamment pour le traitement d’une infection par le VIH, votre médecin pourrait être amené à débuter votre traitement par Sildenafil Mylan avec la dose la plus faible (25 mg).

Als u proteaseremmers inneemt zoals voor de behandeling van hiv, kan uw arts beginnen met de laagste dosering (25 mg) van Sildenafil Mylan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible ce qui amène à recourir plus largement ->

Date index: 2021-09-09
w