Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faible d’atorvastatine doit être prescrite et une surveillance clinique adéquate » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi, une dose maximale plus faible d’atorvastatine doit être prescrite et une surveillance clinique adéquate du patient doit être mise en place en cas d'utilisation concomitante d’inhibiteurs modérés du CYP3A4.

Daarom dient een lagere maximale dosis van atorvastatine te worden overwogen en wordt adequate klinische controle van de patiënt aangeraden bij gelijktijdig gebruik van matige CYP3A4-remmers.


De même, en cas d’association avec les inhibiteurs puissants du CYP3A4, une dose initiale plus faible d’atorvastatine doit être utilisée et une surveillance clinique étroite est recommandée (voir rubrique 4.5).

Daarnaast dient in het geval van krachtige CYP3A4-remmers een lagere startdosis van atorvastatine te worden overwogen en wordt adequate klinische controle van deze patiënten aanbevolen (zie rubriek 4.5)


En outre, dans le cas d’inhibiteurs puissants du CYP3A4, une dose initiale plus faible d’atorvastatine doit être envisagée et une surveillance clinique appropriée de ces patients est recommandée (voir rubrique 4.5).

In geval van krachtige CYP3A4-remmers moet een lagere startdosering van atorvastatine worden overwogen en wordt een geschikte klinische controle van deze patiënten aanbevolen (zie rubriek 4.5).


Dès lors, une dose maximale plus faible d’atorvastatine doit être envisagée et une surveillance clinique appropriée du patient est recommandée lors d’utilisation concomitante avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4.

Daarom moet een lagere maximumdosering van atorvastatine worden overwogen en wordt een geschikte klinische controle van de patiënt aanbevolen bij concomitant gebruik met matig krachtige CYP3A4-remmers.


De même, en cas d’association avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4, une dose initiale plus faible d’atorvastatine doit être envisagée et une surveillance clinique appropriée de ces patients est recommandée (voir rubrique 4.5).

In geval van krachtige CYP3A4-remmers moet een lagere startdosering van atorvastatine worden overwogen en wordt een geschikte klinische controle van deze patiënten aanbevolen (zie rubriek 4.5).


De plus, en cas d’association avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4, envisager l’utilisation d’une dose initiale plus faible d’atorvastatine et il est recommandé d’appliquer une surveillance clinique adéquate de ces patients (voir rubrique 4.5).

Daarnaast dient in het geval van krachtige CYP3A4-remmers een lagere startdosis van atorvastatine te worden overwogen en wordt adequate klinische controle van deze patiënten aanbevolen (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible d’atorvastatine doit être prescrite et une surveillance clinique adéquate ->

Date index: 2024-03-02
w