Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire avec prudence car » (Français → Néerlandais) :

Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5 Utilisation concomitante avec un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 (PDE-5) : Comme avec les autres alpha-bloquants, l’administration concomitante de chlorhydrate de prazosine avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence car elle peut entraîner une hypotension symptomatique chez certains patients.

Gebruik met PDE-5-remmers Concomitant gebruik met een fosfodiësterase type 5 (PDE-5)-remmer: Evenals met de andere alfablokkers, moet concomitante toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer voorzichtig gebeuren, want ze kan een symptomatische hypotensie bij bepaalde patiënten teweegbrengen.


L’association d’Eviplera avec des antiacides doit se faire avec prudence car cela peut provoquer une baisse significative des concentrations plasmatiques de rilpivirine (absorption moindre, augmentation du pH gastrique).

De combinatie van Eviplera en antacida moet met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt omdat gelijktijdige toediening een aanzienlijke daling van de plasmaconcentraties van rilpivirine kan veroorzaken (verminderde absorptie, stijging van de pH in de maag).


Le bupropion étant largement métabolisé, l’administration concomitante de médicaments inducteurs enzymatiques (ex : carbamazépine, phénytoïne, ritonavir, efavirenz) ou inhibiteurs enzymatiques (ex : valproate) doit se faire avec prudence, car ceux-ci peuvent modifier son efficacité et sa tolérance clinique.

Aangezien bupropion uitgebreid wordt gemetaboliseerd, wordt voorzichtigheid geadviseerd wanneer bupropion gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die bekend staan om een inductie van metabolisme (bijv. carbamazepine, fenytoïne, ritonavir, efavirenz) of een remming van metabolisme (bijv. valproaat) aangezien deze producten de klinische werkzaamheid en veiligheid van bupropion kunnen beïnvloeden.


Il convient de faire preuve de prudence car l'acide folinique est connu pour augmenter l'activité du 5-FU.

Voorzichtigheid is geboden omdat bekend is dat foliumzuur de activiteit van 5-FU versterkt.


Les diabétiques doivent faire preuve de prudence car la tolérance au glucose peut être diminuée.

Diabetici moeten opletten aangezien de glucosetolerantie kan verlaagd zijn.


Metformine La metformine doit être administrée avec prudence car elle peut provoquer une acidose lactique causée par une éventuelle insuffisance rénale associée à l’hydrochlorothiazide.

Metformine Metformine moet voorzichtig worden toegepast vanwege het risico van hyperlactatemie (lactic acidosis), geïnduceerd door mogelijk functioneel nierfalen, gekoppeld aan hydrochlorothiazide.


Les résultats obtenus pour la gastroplastie de réduction par laparotomie sont à prendre avec prudence car on ne dénombre que 4 cas pour cette intervention.

De resultaten die we verkregen hebben voor de reducerende gastroplastie moeten met enige voorzichtigheid geïnterpreteerd worden, aangezien we slechts 4 gevallen tellen voor die ingreep.


Metformine : La metformine doit s’utiliser avec prudence car il existe un risque d’acidose lactique induit par une éventuelle insuffisance rénale fonctionnelle associée à l’hydrochlorothiazide.

Metformine: Metformine moet met de nodige omzichtigheid worden gebruikt als gevolg van het risico van lactaatacidose, veroorzaakt door het mogelijke functionele nierfalen als gevolg van hydrochloorthiazide.


Le secteur mutualiste est par nature voué à défendre l’intérêt collectif : c’est dans ce contexte que les Mutualités Libres continueront à faire entendre leur différence car elles sont convaincues que le système des soins de santé peut être rendu plus efficace et efficient, plus transparent et plus qualitatif encore».

De ziekenfondssector is van nature een sector die het collectieve belang wil verzekeren: de Onafhankelijke Ziekenfondsen willen in deze context blijvend het verschil maken, want het is hun overtuiging dat het stelsel van de gezondheidszorg doeltreffender, efficiënter en transparanter kan worden gemaakt. Ook de kwaliteit kan nog beter».


Le secteur mutualiste est par nature voué à défendre l’intérêt collectif : c’est dans ce contexte que les Mutualités Libres continueront à faire entendre leur différence car elles sont convaincues que le système des soins de santé peut être rendu plus efficace et efficient, plus transparent et plus qualitatif encore».

De ziekenfondssector is van nature een sector die het collectieve belang wil verzekeren: de Onafhankelijke Ziekenfondsen willen in deze context blijvend het verschil maken, want het is hun overtuiging dat het stelsel van de gezondheidszorg doeltreffender, efficiënter en transparanter kan worden gemaakt. Ook de kwaliteit kan nog beter».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire avec prudence car ->

Date index: 2024-05-04
w