Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de faire des choix raisonnés
Encouragement à faire des affirmations positives
Encourager à faire de l'exercice
Faire participer le client à la planification des soins

Vertaling van "faire le démantèlement des " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen




encouragement à faire des affirmations positives

aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est pas mentionné de quelle manière doit se faire le démantèlement des signalisations de sécurité contenant du tritium, qui l’effectuera et ce que cela coûte.

Er is geen aanduiding over hoe de ontmanteling van de tritium houdende veiligheidssignalisatie moet gebeuren, wie dit zal uitvoeren en wat deze kost.


Bien consciente du phénomène, l'OMS tente donc de réagir depuis 2006 et travaille notamment avec Interpol, ce qui a parfois permis de démanteler des réseaux, des laboratoires clandestins et faire fermer des pharmacies en ligne.

De WHO is zich ten volle bewust van het probleem en probeert er sinds 2006 tegen op te treden, vooral in samenwerking met Interpol. Dat resulteerde soms in het opdoeken van netwerken, clandestiene laboratoria en onlineapotheken.


L’objectif était de donner aux centres de référence l'opportunité de démanteler partiellement leur fonctionnement et ainsi se préparer à la fin éventuelle des centres de référence, si cette option devait être choisie après la publication des résultats de la présente étude d'évaluation.

De bedoeling hiervan was de referentiecentra de kans te geven om hun werking gedeeltelijk af te bouwen en zich zo voor te bereiden op het eventuele einde van de referentiecentra, als die beleidsoptie zou gekozen worden na de kennisneming van de resultaten van onderhavige evaluatiestudie.


Cette possibilité a été prévue pour permettre aux centres de démanteler éventuellement leur fonctionnement (progressivement) dans l'hypothèse où les conventions ne seraient pas prolongées et où le financement des centres cesserait après la phase expérimentale des conventions.

Deze mogelijkheid werd voorzien om de centra in staat te stellen om hun werking eventueel (progressief) af te bouwen in het vooruitzicht van een mogelijke niet-verlenging van de overeenkomsten en dus stopzetting van de financiering van de centra na de experimentele fase van de overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi les raffineries pétrolières belges (relevant du pouvoir fédéral) ont déjà organisé le démantèlement des unités d’adjonction de plomb tétra éthyle à l’essence plombée.

Om die reden hebben de Belgische raffinaderijen (die onder het federale niveau vallen) de eenheden waar tetra-ethyllood werd toegevoegd aan loodhoudende benzine ontmanteld.


Des alternatives existent mais elles ne sont actuellement pas développées en Belgique et exigent le démantèlement des dispositifs.

Er zijn mogelijke alternatieven, maar deze zijn momenteel niet ontwikkeld in België en vereisen ontmanteling van de dispositieven.


Parmi les modifications apportées à cet arrêté royal, on peut citer : - la suppression de l’interdiction de faire référence aux noms ou représentations d'organes ou de systèmes, à l'amaigrissement ou au mot " hygiène" ; - la possibilité de faire référence dans la publicité au Ministre ou aux autorités compétentes en matière de santé publique, lorsqu’une autorisation expresse est donnée ; - la possibilité de faire référence au nom de maladies pour les allégations relatives à la réduction d’un facteur de risque de maladie qui sont au ...[+++]

- het afschaffen van het verbod op het gebruik maken van namen of afbeeldingen van organen, op het verwijzen naar het vermageren, of op het gebruik van het woord “hygiëne”; - het verlenen van de mogelijkheid om in reclame te verwijzen naar de Minister of de bevoegde autoriteiten bij Volksgezondheid, als hier uitdrukkelijke toestemming is voor gegeven; - de mogelijkheid om naar de naam van ziekten te verwijzen voor claims inzake ziekterisicobeperking die toegestaan zijn in het kader van de Verordening (EG) nr. 1924/2006;


- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire ...[+++]

- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekk ...[+++]


Nous serons donc complètement dans notre rôle si nous arrivons à les faire maigrir, les inciter à faire du sport, et à supprimer de leur alimentation (du moins en partie) l’un de nos plus grands ennemis : le sel.

We zullen dus volledig in onze rol zitten als we erin slagen hen te doen vermageren, hen aan te zetten tot sporten en een van onze grootste vijanden uit hun dieet te schrappen (of toch gedeeltelijk): zout.


Faire du sport c’est bien, mais faire du sport en ville, c’est l’ennemi du bien.

Sporten is gezond. Maar sporten in de stad is dat allesbehalve!




Anderen hebben gezocht naar : encourager à faire de l'exercice     faire le démantèlement des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire le démantèlement des ->

Date index: 2021-11-24
w