Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire l’objet d’une notification auprès " (Frans → Nederlands) :

Tous les produits doivent faire l’objet d’une notification auprès des autorités.

Alle producten moeten aan de overheid genotificeerd worden.


Tout problème doit faire l’objet d’une notification auprès du helpdesk desservant l’officine, car le risque de corruption du certificat et des clés y associées est présent.

Elk probleem dient te worden gemeld aan de helpdesk die instaat voor de apotheek in kwestie, aangezien er een risico van corruptie van het certificaat en de bijbehorende sleutels bestaat.


Si vous êtes producteur ou importateur d'une substance explosible (explosible selon les critères du règlement CLP) qui sera ultérieurement assemblée en un article, cette substance doit elle-même faire l'objet d'une notification à l'inventaire.

Als u een producent of importeur bent van een ontplofbare stof (ontplofbaar volgens de CLP criteria), die later samengevoegd zal worden tot een voorwerp, dient de stof zelf aangemeld te worden aan de Inventaris.


Les substances exemptées d'enregistrement au titre de REACH qui n'ont pas été classées comme dangereuses et qui ont été mises sur le marché ne doivent, par contre, pas faire l'objet d'une notification à l'inventaire des classifications et des étiquetages.

Stoffen die vrijgesteld zijn van registratie volgens REACH en die niet ingedeeld zijn als gevaarlijk en die in de handel geplaatst zijn, daarentegen, hoeven niet kennisgegeven worden bij de inventaris van indelingen en etiketteringen.


Les produits cosmétiques qui contiennent des nanomatériaux doivent faire l’objet d’une notification additionnelle, si ces nanomatériaux ne sont pas listés comme tels dans les annexes III à VI du règlement cosmétique européen n°1223/2009.

Cosmetica met nanomaterialen zijn onderworpen aan een bijkomende notificatie als die nanomaterialen niet voorkomen in de bijlages III tot VI van de Europese cosmeticaverordening 1223/2009.


Ces substances doivent-elles faire l'objet d'une notification à l'Inventaire des classifications et des étiquetages pour le 3 janvier 2011 au plus tard ?

Moet er voor deze stoffen ten laatste op 3 januari 2011 een kennisgeving gedaan worden bij de Inventaris voor indelingen en etiketteringen?


Cet enregistrement est unique et doit faire l’objet d’une demande auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (voir l’adresse ci-dessous) au moins 40 jours avant la date prévue de départ (si vous ne vous déplacez pas à l’étranger, il ne faut donc PAS introduire de demande d’enregistrement).

Deze registratie is éénmalig en moet aangevraagd worden bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (zie voor het adres onderaan) minstens 40 dagen voor de voorziene datum van vertrek (indien u niet naar het buitenland gaat dient dus GEEN registratie aangevraagd).


30. En vertu de l’article 17 de la LVP, la mise en œuvre d’un traitement entièrement ou partiellement automatisé, doit au préalable faire l’objet d’une déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée.

30. Krachtens artikel 17 van de privacywet dient de verantwoordelijke voor de verwerking, alvorens over te gaan tot een volledig of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerking, aangifte te doen bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


62. Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait qu’en vertu de l’article 17 de la LVP, la mise en œuvre d’un traitement entièrement ou partiellement automatisé, doit au préalable faire l’objet d’une déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée.

62. Het Sectoraal comité wijst er op dat krachtens artikel 17 van de WVP de verantwoordelijke van de verwerking, alvorens over te gaan tot een volledig of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerking, aangifte dient te doen bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


Remarque: Si, lors de la demande, on constate toutefois que le produit est en principe soumis à autorisation (et doit donc faire l'objet d'une évaluation des risques), la notification n'est accordée que pour 9 mois.

Opmerking: Indien bij de aanvraag echter is vastgesteld dat het product in principe toelatingsplichtig is (dus dient onderworpen te worden aan een risico-evaluatie), dan wordt de notificatie slechts voor 9 maanden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire l’objet d’une notification auprès ->

Date index: 2021-07-07
w