Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait alerte durant une demi-heure " (Frans → Nederlands) :

Puisqu’une narcose peut réapparaître après une stimulation par Dopram, il faut maintenir le patient sous étroite surveillance jusqu’au moment où il est tout à fait alerte durant une demi-heure à 1 heure (durée médicamenteuse : 5-12 minutes).

Aangezien een narcose terug kan optreden na een stimulatie met Dopram moet men zorg dragen voor een nauwkeurige bewaking tot de patiënt volledig bewust is gedurende een half tot een volledig uur (therapeutische activiteitsduur : 5-12 minuten).


En outre, cette personne va nager deux fois par semaine durant environ une heure, se rend deux fois dans un centre de fitness, environ une heure par séance et fait du vélo avec des amis le dimanche matin durant trois heures.

Bovendien gaat deze persoon twee keer per week een uurtje zwemmen, gaat tweemaal naar een fitness training, telkens eveneens ongeveer een uur en op zondagvoormiddag 3 uur fietsen met vrienden.


Pour les difficultés d’endormissement : 1 comprimé une demi-heure à une heure avant le coucher, si nécessaire avec 1 comprimé supplémentaire plus tôt durant la soirée.

Bij inslaapmoeilijkheden: 1 tablet een halfuur tot een uur voor het slapengaan, indien nodig met nog 1 extra tablet vroeger in de avond.


L'élimination se fait en deux temps: une première phase rapide avec une demi-vie de 1 heure suivie d'une phase plus lente avec une demi-vie de 8 heures en moyenne.

De uitscheiding verloopt in twee tijden: een eerste snelle fase met een halflevenwaarde van 1 u gevolgd door een tragere fase met een halflevenwaarde van gemiddeld 8.


L'élimination se fait en deux temps: une première phase rapide avec une demi-vie de 1 heure et une phase plus lente avec une demi-vie de 8 heures en moyenne.

De uitscheiding verloopt in twee tijden: een eerste snelle fase met een half-leven waarde van 1 u gevolgd door een tragere fase met een half-leven waarde van gemiddeld 8.


La demi-vie moyenne du rabéprazole a été de 0,82 heure chez des volontaires sains, de 0,95 heure chez les patients durant l’hémodialyse et de 3,6 heures après l’hémodialyse.

De gemiddelde halfwaardetijd van rabeprazole was bij gezonde vrijwilligers 0,82 uur, 0,95 uur bij patiënten tijdens hemodialyse en 3,6 uur na hemodialyse.


Du fait d'une libération prolongée à partir du point d'injection et d'une demi-vie d'élimination d'environ 40 heures (de 12 à 70 heures), les concentrations plasmatiques de FSH restent augmentées pendant 24 à 48 heures.

Vanwege de vertraagde afgifte uit de injectieplaats en de relatief lange eliminatiehalfwaardetijd van ongeveer 40 uur (uiteenlopend van 12 tot 70 uur), blijven de FSH-plasmaspiegels verhoogd gedurende 24 tot 48 uur.


Allaitement Chez neuf femmes, ayant reçu une dose orale quotidienne de 20 mg de bénazépril durant 3 jours (durée du post-partum non mentionné), on a détecté des niveaux maximum de 0,9 µg/L de bénazépril dans le lait 1 heure après la dose et de 2 µg/L de son métabolite actif bénazéprilate 1 heure et demi après la dose.

Borstvoeding Bij negen vrouwen die drie dagen lang iedere dag een orale dosis van 20 mg benazepril kregen (tijdstip na bevalling onbekend), werden de hoogste concentraties benazepril in de moedermelk vastgesteld 1 uur na inname (0,9 μg/l) en voor de actieve metaboliet benazeprilaat 1,5 uur na inname (2 μg/l).


4. « Est considérée comme preuve d'une formation continue en hématologie et oncologie, le fait d'avoir suivi une formation continue dans des matières reconnues comme ressortant de l'hématologie et de l'oncologie durant un nombre d'heures au moins égal à la moitié du nombre d'heures de formation continue requises pour l'accréditation des médecins spécialistes».

4. “Wordt beschouwd als het bewijs van een voortgezette vorming in de hematologie en oncologie, het feit een voortgezette opleiding te hebben gevolgd in materies die worden erkend als behorend tot de hematologie en de oncologie, en dit gedurende een aantal uren dat tenminste gelijk is aan de helft van het aantal uren voortgezette opleiding vereist voor de accreditering ...[+++]


4. « EST CONSIDEREE COMME PREUVE D'UNE FORMATION CONTINUE EN HEMATOLOGIE ET ONCOLOGIE, LE FAIT D'AVOIR SUIVI UNE FORMATION CONTINUE DANS DES MATIERES RECONNUES COMME RESSORTANT DE L'HEMATOLOGIE ET DE L'ONCOLOGIE DURANT UN NOMBRE D'HEURES AU MOINS EGAL A LA MOITIE DU NOMBRE D'HEURES DE FORMATION CONTINUE REQUISES POUR L'ACCREDITATION DES MEDECINS SPECIALISTES».

4. “WORDT BESCHOUWD ALS HET BEWIJS VAN EEN VOORTGEZETTE VORMING IN DE HEMATOLOGIE EN ONCOLOGIE, HET FEIT EEN VOORTGEZETTE OPLEIDING TE HEBBEN GEVOLGD IN MATERIES DIE WORDEN ERKEND ALS BEHOREND TOT DE HEMATOLOGIE EN DE ONCOLOGIE, EN DIT GEDURENDE EEN AANTAL UREN DAT TENMINSTE GELIJK IS AAN DE HELFT VAN HET AANTAL UREN VOORTGEZETTE OPLEIDING VEREIST VOOR DE ACCREDITERING VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait alerte durant une demi-heure ->

Date index: 2023-08-20
w