Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Can Med Ass J 2009;180 1297-1303
Med 2008;168 1950-60

Traduction de «faits sont confirmés par une étude très récente » (Français → Néerlandais) :

Finalement, ces faits sont confirmés par une étude très récente qui établit que la consommation de boissons énergisantes augmente le risque de dépendance alcoolique (Aria et al., 2011).

Ten slotte worden deze feiten bevestigd door een zeer recente studie die aantoont dat energiedranken het risico op alcoholverslaving verhogen (Aria et al., 2011).


Med 2008; 168:1950-60]. Ces résultats ont été confirmés dans une étude randomisée récente menée chez des patients ayant été hospitalisés en raison d’un infarctus aigu du myocarde ou pour un pontage coronarien: après 12 mois, les pourcentages de sevrage étaient de 54% dans le groupe traité de manière intensive et de 35% dans le groupe n’ayant bénéfic ...[+++]

werden omwille van acuut myocardinfarct of voor coronaire bypassoperatie: na 12 maanden bedroegen de stoppercentages 54% in de intensief behandelde groep versus 35% in de groep met de minimale interventie [Can Med Ass J 2009; 180:1297-1303].


Concernant plus particulièrement les risques pour la santé liés à l’utilisation de boissons énergisantes, le même Conseil rappelle dans son récent rapport relatif aux boissons énergisantes (CSS 8622, 2009) que c’est bien la caféine qui reste la cause majeure d’inquiétudes, ainsi que le confirme une étude américaine récente (Clauson et al., 2008).

Meer bepaald met betrekking tot de risico’s voor de gezondheid die verbonden zijn aan het gebruik van energiedranken herinnert de Raad er in zijn recent verslag over energiedranken (HGR 8622, 2009) aan dat cafeïne inderdaad de belangrijkste reden tot bezorgdheid is, zoals dat ook wordt bevestigd door een recente Amerikaanse studie (Clauson et al., 2008).


Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou ...[+++]

Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ...[+++]


Cette étude très étendue qui a notamment analysé à nouveau une partie des échantillons de sang rapportés positifs précédemment n’a pas pu confirmer la présence de XMRV (Simmons G et al., 2011).

Deze zeer uitgebreide studie waarin ondermeer een deel van de eerder positief gerapporteerde bloedstalen werd gereanalyseerd, kon de aanwezigheid van XMRV niet bevestigen (Simmons G et al., 2011).


Dans le même ordre d’idées, un rapport très récent du Comité de Toxicologie du Royaume-Uni, organisme indépendant de conseil scientifique, fait un nouveau point sur la possible toxicité de la caféine chez la femme enceinte et déclare, avec beaucoup de précautions, qu’il est vraisemblable que la caféine affecte le développement du fœtus déjà pour des apports journaliers de l’ordre de 200 mg ...[+++]

In the same train of thought, a very recent report of the Committee on Toxicity of Chemicals in Food, an independent scientific advisory body in the United Kingdom, shows the state of affairs concerning the potential toxicity of caffeine in pregnant women and affirms, with great circumspection, that caffeine is already likely to affect the development of the foetus from a daily consumption of 200 mg (COT, 2008).


Les études indiquant ce qui est susceptible de modérer l’évolution des caractéristiques psychopathiques et leurs implications dans le comportement antisocial ne sont que très récentes.

Studies betreffende elementen die tot een matiging van de evolutie van de psychopathische kenmerken en hun gevolgen op het antisociaal gedrag kunnen leiden, zijn erg recent.


De fait, dans une étude prospective récente chez des femmes âgées, aucune différence n’a été retrouvée entre les benzodiazépines de longue et de courte durée d’action quant au risque de chutes.

In een recent prospectief onderzoek bij bejaarde vrouwen verschilden kortwerkende en langwerkende benzodiazepines inderdaad niet wat betreft het risico van vallen.


Une revue récente de la littérature (Kampf, 2007) confirme que les produits hydro-alcooliques sont très bien tolérés.

Een recent overzicht van de literatuur (Kampf G, 2007) bevestigt dat producten op basis van handalcohol goed worden verdragen.


Une revue récente de la littérature (Kampf et al., 2007) confirme que les produits hydro-alcooliques sont très bien tolérés par la peau.

Een recent overzicht van de literatuur (Kampf et al., 2007) bevestigt dat producten op basis van handalcohol zeer goed door de huid verdragen worden.


w