Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicuspidie aortique familiale
Dysautonomie familiale
Encéphalopathie nécrosante aigüe familiale
Epilepsie myoclonique bénigne familiale de l'adulte
Hypercalcémie hypocalciurique familiale
Lipodystrophie partielle familiale type Köbberling
Urticaire familiale au froid
épilepsie néonatale familiale bénigne

Traduction de «familiale de l’invalide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fièvre méditerranéenne familiale Néphropathie amyloïde familiale

familiale mediterrane koorts | hereditaire amyloïde nefropathie




encéphalopathie nécrosante aigüe familiale

ADANE - autosomal dominant acute necrotizing encephalopathy




epilepsie myoclonique bénigne familiale de l'adulte

ADCME - autosomaal dominante corticale myoclonus en epilepsie




lipodystrophie partielle familiale type Köbberling

familiale partiële lipodystrofie, Köbberling-type


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les montants journaliers d’indemnités octroyées sont des montants forfaitaires dépendant de la situation familiale de l’invalide.

De uitgekeerde dagbedragen zijn forfaitaire bedragen die worden toegekend naargelang de familiale toestand.


Si l’attributaire est chômeur, invalide ou pensionné, il doit s’adresser à la caisse d’allocations familiales de son dernier employeur ou, à défaut, à l’ONAFTS.

Als werkloze, invalide of gepensioneerde vraag je het kindergeld aan bij het kinderbijslagfonds van je laatste werkgever of bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW).


Pour introduire votre demande, vous devez envoyer à la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides et les pensionnés) :

Bezorg het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden) volgende documenten:


Les salariés, les indépendants, les agents d’état, les chômeurs indemnisés, les invalides et les pensionnés ont droit aux allocations familiales.

Werknemers, zelfstandigen, ambtenaren, uitkeringsgerechtigde werklozen, invaliden en gepensioneerden hebben recht op kinderbijslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le formulaire de demande de prime d’adoption (Eter). Ce document est disponible auprès de la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides ou les pensionnés).

Het formulier Aanvraag om een adoptiepremie (Eter) dat je kan bekomen bij het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden).


Les chômeurs, invalides ou pensionnés doivent demander le formulaire à la caisse d’allocations familiales de leur dernier employeur.

Om het kraamgeld aan te vragen heb je een speciaal formulier nodig dat je kan verkrijgen bij het kinderbijslagfonds van je laatste werkgever.


L'enfant d'une personne handicapée peut bénéficier d'allocations familiales au taux majoré (comme les enfants des travailleurs invalides) si son parent bénéficie :

Een kind van een persoon met een handicap kan een verhoogde kinderbijslag krijgen (net als een kind van een arbeidsongeschikte ouder) als zijn ouder:


3 = l'intéressé qui a droit à des allocations familiales majorées (régime des travailleurs indépendants) 4 = l’intéressé qui a droit à des allocations familiales majorées ET qui a atteint l’âge de 15 ans (régime général) 5 = les personnes qui perçoivent des indemnités d'invalidité comme travailleurs indépendants 6 = article 4, 2 A.R. 29.12.1997 (F46 invalides) 7 = les veuves, veufs et orphelins des travailleurs indépendants handicapés/membres de communautés religieuses

0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt a) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoering van art. 37 , §16bis van de gecoordineerde wet van 14/7/94 voor het referentiejaar 0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt b) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoering van art. 37 , §16bis van de gecoordineerde wet van 14/7/94 voor het referentiejaar 0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt c) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoering van art. 37 , §16bis van de wet van 14/7/94 voor het referentiejaar


Et puis, à côté de la sphère familiale et amicale, il y a les autres, les connaissances, les collègues, les employés administratifs du service population de la ville, etc. qui, assez souvent et, la plupart du temps, sans mauvaise intention aucune, renvoient les personnes en incapacité de travail à leur incapacité de remplir leurs rôles sociaux, à leur réalité d’invalides et à ses douloureuses représentations.

En naast de familie en de vrienden zijn er dan nog de anderen, kennissen, collega’s, de ambtenaren van de dienst bevolking van de gemeente, enz., die maar al te vaak, en meestal zonder kwade bedoelingen, de arbeidsongeschikte mensen wijzen op hun onvermogen om hun sociale rol te vervullen, op de realiteit van invalide te zijn, en op het pijnlijke dat dit vertegenwoordigt.


Par ailleurs, en temps normal, votre statut d’invalide vous donne droit à des allocations familiales majorées.

Het statuut van invalide geeft normaal recht op verhoogde kinderbijslag.


w