Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Maladie de la mère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situation socio-économique difficile de la famille
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «famille a présenté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affections médicales de membres de la famille du patient (mère, père, frères et sœurs, autres membres de la famille) dans le présent (syndromes actifs au moment de l’enregistrement)

Medische aandoeningen van gezinsleden van de patiënt (moeder, vader, broers en zussen, andere gezinsleden) in het heden (aandoeningen die op het moment van de registratie actief zijn)


Le fonctionnaire de retour assiste la famille mais n'est pas présent physiquement à l'examen.

Deze begeleiding houdt in dat de terugkeercoach de familie bijstand verleent, maar hij is niet fysiek aanwezig bij het onderzoek.


Il convient que le médecin de famille et le spécialiste collaborent en vue de la planification des examens préventifs présentant un caractère de nécessité.

Het is noodzakelijk dat bij de planning van noodzakelijk- preventieve onderzoeken huisarts en specialist samenwerken.


Hormis le cas où le pédiatre est présent lors de l'accouchement, la responsabilité médicale à l'égard du nouveau né est prise en charge par le médecin qui a pratiqué l'accouchement (médecin de famille, gynécologue obstétricien, éventuellement un autre médecin spécialiste).

Behalve wanneer de kinderarts aanwezig is bij de verlossing, wordt de medische verantwoordelijkheid over de pasgeborene opgenomen door de arts die de bevalling heeft geleid (huisarts, gynecoloogverloskundige, eventueel een andere geneesheer specialist).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les potagers revêtent, exactement comme pour la contamination chimique, une grande importance car ils constituent l'exemple type de source alimentaire unilatérale (les membres de la famille mangeront durant des années les légumes de ce jardin, facilitant l’apparition d’une accumulation biologique des éléments nocifs présents).

Het belangrijkst zijn – net als bij de chemische contaminatie – de moestuinen, omdat zij een typevoorbeeld vormen van eenzijdige voedingsbron (gezinsleden zullen immers jarenlang groenten uit deze tuin eten, zodat gemakkelijker een biologische accumulatie van aanwezige schadelijke elementen optreedt).


4. Le SC disponible répond à toutes les exigences de qualité, de sécurité ainsi que toutes les exigences cliniques (par ex. dose cellulaire) et n’est affecté par aucun des troubles génétiques éventuels présents au sein de la famille.

4. Het beschikbare NB vervult alle kwaliteits- en veiligheidsvereisten, alsook alle klinische vereisten (bv. celdosis) en is vrij van de potentiële genetische aandoeningen die in de familie aanwezig zijn.


A l’aide d’expériences de projets pilotes dans 15 hôpitaux et institutions belges et sur base de théorie et de faits, des outils pratiques vous seront présentés pour l’empowerment du patient et de sa famille.

Aan de hand van ervaringen uit een begeleidingsproject in 15 Belgische ziekenhuizen en zorginstellingen en gelardeerd met wat theorie en feitelijkheden zal geprobeerd worden praktische handvaten te geven voor empowerment van patiënten en hun familie.


Le Garra rufa est un poisson de petite taille originaire du Moyen-Orient qui appartient à la classe des Actinopterygii de l’ordre des Cypriniformes de la famille des Cyprinidés. Il est connu sous le nom commercial de Doctor Fish mais se présente aussi sous diverses anciennes dénominations telles que : Discognathus crenulatus; Discognathus obtusus; Discognathus rufus; Garra rufa crenulata; Garra rufa gymnothorax; Garra rufus (Durna et al., 2010 ; Jarvis, 2011).

bekend onder de commerciële naam Doctor Fish, maar ook onder andere verschillende oudere benamingen als: Discognathus crenulatus; Discognathus obtusus; Discognathus rufus; Garra rufa crenulata; Garra rufa gymnothorax; Garra rufus (Durna et al., 2010; Jarvis, 2011).


Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la qualité de la relation thérapeutique dans l ...[+++]

Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgrond staande fenomenologische methode; een hoge graad van persoonlijke aanwezigheid in de therapeutische o ...[+++]


- l’efficacité des thérapies familiales dites «classiques» s’avère présente quand le problème de communication est prédominant dans le couple ou la famille de l’alcoolique.

- doeltreffendheid van de " klassieke" familietherapieën als het belangrijkste probleem in het echtpaar of het gezin van de drankverslaafde het communicatieprobleem is.




D'autres ont cherché : maladie de la mère     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     famille a présenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille a présenté ->

Date index: 2023-02-24
w