Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès d'un membre de la famille
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Maladie de la mère
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Situation socio-économique difficile de la famille
éclatement de la famille

Vertaling van "famille est supérieure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO




Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen




fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le titulaire invalide qui, le 31 décembre 2006, peut prétendre, sur la base de la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne, aux indemnités comme titulaire avec charge de famille, maintient cette qualité pour la période pendant laquelle la nécessité de l’aide d’une tierce personne continue à être reconnue, si la différence entre le montant de son indemnité comme titulaire avec charge de famille et le montant de son indemnité comme titulaire sans charge de famille est supérieure à 12 EUR (montant journalier actuel) 70 (mesure transitoire).

De invalide gerechtigde die op 31 december 2006, op basis van de erkenning van de behoefte aan andermans hulp, aanspraak kan maken op uitkeringen als gerechtigde met gezinslast, behoudt deze hoedanigheid voor de periode tijdens dewelke de behoefte aan andermans hulp verder erkend wordt, indien het verschil tussen het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde met gezinslast en het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde zonder gezinslast hoger is dan 12 EUR (actueel dagbedrag) 70 (overgangsmaatregel).


Les caprins (sous-famille des Caprinés, Capra aegagrus hircus), et les ovins (sous-famille des Caprinés, Ovis ammon aries) sont deux sousfamilles appartenant à la famille des bovidés (mammifères artiodactyles ruminants, caractérisée par la présence dans les deux sexes de cornes creuses et persistantes, l'appui au sol, réalisé par les deux doigts médians – les latéraux étant absents ou rudimentaires, l'absence de canines et d'incisives à la mâchoire supérieure et un estomac à quatre poches).

Geiten (onderfamilie van de Caprinae, Capra aegagrus hircus) en schapen (onderfamilie van de Caprinae, Ovis ammon aries) zijn twee onderfamilies die behoren tot de familie van de Bovidae (evenhoevige herkauwende zoogdieren, gekenmerkt door de aanwezigheid bij beide seksen van holle en blijvende hoornen en die op de grond steunen met de twee middelste tenen – de buitenste tenen zijn afwezig of rudimentair aanwezig, ze hebben geen hoektanden of snijtanden in de bovenkaak en hebben een maag die bestaat uit vier zakken).


Parmi les adultes, un nombre significativement supérieur de néerlandophones pouvaient, pour ce faire, faire appel à la famille (néerlandophones : 30% - francophones : 18%; p< 0,001), tandis qu’un nombre significativement supérieur de francophones pouvaient demander l’aide du personnel (francophones : 40%; néerlandophones : 29%; p=0,004) ou ont indiqué ne pas pouvoir répondre à la question (francophones : 5%; néerlandophones : 1%; p=0,011).

Bij de volwassenen konden significant meer Nederlandstaligen hiervoor beroep doen op familie (Nl: 30% - Fr: 18%; p< 0,001) terwijl significant meer Franstaligen hiervoor de hulp konden inroepen van personeel (Fr: 40% - Nl: 29%; p=0,004) of aangaven dat ze de vraag niet konden beantwoorden (Fr: 5% - Nl: 1%; p=0,011).


supérieur de néerlandophones qui, pour ce faire, pouvaient faire appel à la famille (néerlandophones : 30% - francophones : 21%; p=0,014) et, d’autre part, un nombre significativement supérieur de francophones qui, pour ce faire, peuvent compter sur le personnel de l’institution (francophones : 44%; néerlandophones : 35%; p=0,014).

Voor wat betreft het maken van een afspraak bij de tandarts werden er geen statistisch significante verschillen vastgesteld tussen de Franstalige en Nederlandstalige jongeren. Bij de volwassenen daarentegen waren er enerzijds significant meer Nederlandstaligen die hiervoor een beroep konden doen op familie (Nl: 30% - Fr: 21%; p=0,014) en anderzijds significant meer Franstaligen die hiervoor kunnen rekenen op het personeel van de voorziening (Fr: 44% - Nl: 35%; p=0,014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
peuvent pas être dispersées et la famille ne peut les emporter endéans le délai visé cidessus pour le radionucléide considéré (annexe 1, colonne 5), délai calculé à dater du jour de l’administration ; le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande d’attendre jusqu’à décroissance quasi complète avant de procéder à la dispersion des cendres ou de remettre l’urne à la famille ;

meenemen binnen de hierboven vermelde periode voor de desbetreffende radionuclide (bijlage 1, kolom 5), te rekenen vanaf de datum van de toediening; de Hoge Gezondheidsraad beveelt aan te wachten tot quasi volledig verval vooraleer men overgaat tot verstrooiing van de as of tot overhandiging van de urne aan de familie.


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbe ...[+++]


Il se peut par conséquent que la part de personnes âgées devant faire appel à l’aide du partenaire, de la famille, d’une connaissance ou d’un soignant soit en réalité encore supérieure.

Mogelijks kan het aandeel ouderen dat beroep dient te doen op hulp van de partner, familie, kennis of zorgverlener in werkelijkheid nog groter zijn.


D’autre part, un nombre significativement supérieur d’adultes néerlandophones atteints d’un handicap pouvaient compter sur leur famille pour les accompagner durant la consultation chez le dentiste (néerlandophones : 30% - francophones : 18%; p< 0,001).

Anderzijds konden significant meer Nederlandstalige volwassenen met een beperking rekenen op hun familie om hen te begeleiden tijdens het tandartsconsult (Nl: 30% - Fr: 18%; p< 0,001).


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de cotisation conformément à l’article 134 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relat ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijk ...[+++]


Depuis le 1 er janvier 2007, le montant forfaitaire pour aide de tierce personne (ATP) est d’application pour l’ensemble des titulaires à l’exception des titulaires sans charge de famille qui bénéficiaient d’une indemnité d’invalidité avec charge au 31 décembre 2006 et pour qui la différence entre l’indemnité calculée à 65 % et l’indemnité à 50 % (ou 40 %) était supérieure au forfait.

Sinds 1 januari 2007 is het forfaitaire bedrag voor hulp van derden (HvD) van toepassing voor alle gerechtigden met uitzondering van de gerechtigden zonder gezinslast die op 31 december 2006 een uitkering met gezinslast ontvingen en waarvoor het verschil tussen een uitkering berekend aan 65% enerzijds en 50% (of 40%) anderzijds groter is dan het forfait HvD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille est supérieure ->

Date index: 2023-03-28
w