Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès d'un membre de la famille
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Soutien de la famille
éclatement de la famille
établir un lien avec la famille

Traduction de «famille et pouvait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO




carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
différence entre le montant de l’allocation d’invalidité avec charge de famille et le montant de l’allocation d’invalidité sans charge de famille et pouvait,

met gezinslast en het bedrag van de invaliditeitsuitkering zonder gezinslast en kon qua hoogte variëren in functie van de concrete gezinssituatie van


l’application de la disposition était basée sur la situation familiale de l’intéressé et sur le montant des indemnités auquel il pouvait prétendre en tant que titulaire avec charge de famille. Si ce montant était élevé, l’intéressé pouvait percevoir un “extra” sans que cela n’ait un effet sur ses indemnités.

de toepassing van de bepaling was in functie van de gezinstoestand van de betrokkene en van het bedrag van de uitkeringen waarop hij als gerechtigde met gezinslast aanspraak kon maken.Wanneer dat bedrag hoog was, kon de betrokkene “meer bijverdienen”, zonder dat dit een invloed had op zijn uitkeringen.


Le titulaire invalide qui pouvait déjà prétendre aux indemnités en qualité de titulaire ayant personne(s) à charge, ne pouvait pas demander la reconnaissance de la nécessité de l'aide d'une tierce personne (parce qu'il recevait déjà des indemnités comme titulaire ayant charge de famille).

De invalide gerechtigde die reeds aanspraak kon maken op uitkeringen als gerechtigde met persoon (personen) ten laste, kon geen erkenning van de behoefte aan andermans hulp aanvragen (omdat hij reeds uitkeringen ontving als gerechtigde met gezinslast).


Le travailleur salarié ou indépendant invalide avec lequel ils cohabitent ne pouvait donc plus être considéré comme titulaire avec charge de famille et voyait son indemnité d’invalidité majorée ramenée au montant des titulaires sans charge de famille.

De invalide werknemer of zelfstandige waarmee ze samenwonen kon dus bijgevolg niet meer worden beschouwd als gerechtigde met gezinslast en zag zijn verhoogde arbeidsongeschiktheidsuitkering verminderen tot het bedrag van gerechtigde zonder gezinslast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un titulaire sans charge de famille (co-habitant ou isolé) pouvait percevoir un extra plus élevé, exprimé en pourcentage du salaire au début de l’incapacité de travail, qu’un titulaire ayant charge de famille, principalement dans la période d’invalidité (deuxième année d’incapacité de travail) :

Een gerechtigde zonder gezinslast (samenwonende of alleenstaande) kon meer bijverdienen, uitgedrukt in een percentage van het loon bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid, dan een gerechtigde met gezinslast, en dit vooral in het tijdvak van invaliditeit (tweede jaar van arbeidsongeschiktheid) :


" En référence à votre lettre concernant la participation au service de garde d'un jeune médecin travaillant dans une policlinique appartenant à l'une des grandes familles politiques du pays, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a décidé en sa réunion du 15 novembre 1986 que la participation au service de garde ne pouvait être refusée pour ce motif.

Met referte aan uw schrijven van 31 oktober 1986 in verband met de deelname aan de wachtdienst door een jonge huisarts werkzaam in een polikliniek behorend tot een politieke zuil, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad, in zijn vergadering van 15 november 1986, beslist heeft dat de deelname aan de wachtdienst op die gronden niet mag worden geweigerd.


Jusqu'au 31 décembre 2005, le partenaire pouvait généralement (toujours) être considéré comme bénéficiaire ayant charge de famille.

Tot 31 december 2005 kon men deze meestal (altijd) beschouwen als gerechtigde met gezinslast.


En son avis du 16 avril 1994 (Bulletin du Conseil national, n° 65, septembre 1994, p.18), le Conseil national a déclaré que le médecin librement choisi ne pouvait être le médecin traitant (médecin de famille) du candidat au permis de conduire puisque l'examen demandé est l'équivalent d'une expertise.

In zijn advies van 16 april 1994 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 65, september 1994, p. 18) stelde de Nationale Raad dat de vrij gekozen geneesheer niet de behandelende geneesheer (huisarts) van de aanvrager van het rijbewijs kan zijn vermits het gevraagde onderzoek gelijk staat met een expertise-onderzoek.


Les personnes limitées mentalement et physiquement faisaient, pour ce faire, essentiellement appel à la famille (52%), tandis que le groupe de personnes limitées physiquement pouvait compter sur le personnel.

Personen met mentale en motorische beperkingen deden hiervoor vooral beroep op familie (52%) terwijl de groep met motorische beperkingen kon rekenen op het personeel.




D'autres ont cherché : maladie de la mère     soutien de la famille     éclatement de la famille     famille et pouvait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille et pouvait ->

Date index: 2023-04-28
w