Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fao food » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiciel de CAO/FAO

applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem


laboratoire de système de CAO/FAO dentaire

tandheelkundig systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing) vervaardigd in laboratorium


fauteuil de système de CAO/FAO dentaire

tandheelkundig 'chairside'-systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La FAO (Food and Agriculture Organization) abrite le jeune Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture (.PDF).

De FAO (Food and Agriculture Organization) herbergt het recente Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (.PDF).


Liste des abréviations utilisées ADFMS Aliments Destinés à des Fins Médicales Spéciales AREDS Age-Related Eye Disease Study CWD Cold Water Dispersible DEF Dispersible dans l’Eau Froide DJA Dose Journalière Admissible DMLA Dégénérescence Maculaire Liée à l’Age FAO Food and Agriculture Organization

Lijst van de gebruikte afkortingen VBMD Voedingsmiddelen Bestemd voor bijzondere Medische Doeleinden ADI Aanvaardbare Dagelijkse Inname AREDS Age-Related Eye Disease Study CWD Cold Water Dispersible MLD Leeftijdsgebonden Macula Degeneratie FAO Food and Agriculture Organization FDA Food and Drug Administration GRAS Generally Recognised As Safe KWD in Koud Water Dispergeerbaar


- CAC – Codex Alimentarius Commission, FAO – Food Agriculture Organisation, OMS – Organisation Mondiale de la Santé.

- CAC – Codex Alimentarius Commission, FAO – Food Agriculture Organisation, WGO – Wereldgezondheidsorganisatie.


Selon les Perspectives de l’OCDE et de la FAO (Food and agriculture organization) 2007-2016, « la progression de la demande de biocarburants entraîne une mutation radicale des marchés agricoles susceptible d’induire une hausse des prix mondiaux de nombreux produits agricoles (…)L’élément marquant est cependant l’utilisation de plus en plus grande qui est faite des céréales, du sucre, des graines oléagineuses et des huiles végétales pour produire des combustibles de substitution, de l’éthanol et du biogazole.

Volgens de Vooruitzichten 2007-2016 van de OESO en de FAO (Food and Agriculture Organization) « zorgt de gestegen vraag naar biobrandstoffen voor een radicale wijziging van de landbouwmarkten die kan leiden tot een stijging van de prijzen op de wereldmarkt voor vele landbouwproducten (…) Opmerkelijk is echter het toenemende gebruik van graan, suiker, oliehoudende zaden en plantaardige oliën om vervangingsbrandstoffen, ethanol en biodiesel te produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme FAO/OMS (Food and Agriculture Organization – Organisation pour l’alimentation et l’agriculture / World Health Organization – Organisation mondiale de la Santé) sur les normes alimentaires a été créé suite aux recommandations d’une part de la Conférence de la FAO de novembre 1961 et d’autre part du Comité exécutif de l’OMS de janvier 1962.

Het programma van FAO/WGO (Food and Agriculture Organization – Voedsel en LandbouwOrganisatie / World Health Organization – Wereld GezondheidsOrganisatie) over de voedingsnormen is opgericht volgens de aanbevelingen enerzijds van de Conferentie van de FAO van november 1961 en anderzijds van het uitvoerend Comité van de WGO van januari 1962.


AFSCA Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire BMDL Lower benchmark dose CONTAM Contaminants in the food chain CSS Conseil Supérieur de la Santé Cu Cuivre DJT Dose journalière tolérable EFSA European Food Safety Authority Fe Fer IPH Scientific Institute of Public Health ISP Institut Scientifique de la Santé Publique JECFA Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives MoE Margin of Exposure Ni Nickel pc poids corporel Pb Plomb PTWI Provisional tolerable weekly intake VTR Valeur toxicologique de référence WHO World Health Organization Zn Zinc

Lower benchmark dose Contaminants in the food chain Koper European Food Safety Authority Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen Ijzer Scientific Institute of Public Health Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives Lichaamsgewicht Margin of Exposure Nikkel Lood Provisional tolerable weekly intake Toelaatbare dagelijkse inname Toxicologische referentiewaarde World Health Organization Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Zink


Pour les substances dont la DJA n’a pas été établie au niveau européen, les données proviennent du JECFA (Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives) ou de la FDA (U.S. – Food and Drug Administration).

Voor stoffen waarvoor geen ADI is vastgesteld door de Europese Unie, zijn de gegevens afkomstig van het JECFA (Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives) of van de FDA (U.S. – Food and Drug Administration).


Il faut savoir que tant le JECFA (Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives) que l’EFSA (European Food Safety Authority) se sont récemment prononcés contre l’utilisation de la valeur toxicologique de référence utilisée dans la présente étude pour l’évaluation des risques liés à une exposition au plomb.

Het is inderdaad zo dat zowel het JECFA (Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives) als de EFSA (European Food Safety Authority) zich onlangs hebben uitgesproken tegen het gebruik van de toxicologische referentiewaarde die in de voorliggende studie werd gebruikt om de risico’s van een blootstelling aan lood te beoordelen.


Sur base des valeurs maximales en résidus observées dans les produits des animaux traités avec du diclazuril suivant les bonnes pratiques vétérinaires, le Comité d’experts « joint FAO/WHO on Food Additives » a recommandé des limites maximales en résidus provisoires pour les volailles de 500 µg/kg pour les muscles, 3000 µg/kg pour le foie, 2000 µg/kg pour les reins et 1000 µg/kg pour la graisse/peau.

Op basis van de maximumwaarden voor residuen die worden vastgesteld in de producten van dieren die volgens de goede veterinaire praktijken met diclazuril werden behandeld, heeft het « joint FAO/WHO expert committee on Food Additives » voor gevogelte de volgende voorlopige maximumwaarden voor residuen aanbevolen : 500 µg/kg voor de spieren, 3000 µg/kg voor de lever, 2000 µg/kg voor de nieren en 1000 µg/kg voor vet/vel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fao food ->

Date index: 2021-12-21
w