Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fatigue est inhérente à notre » (Français → Néerlandais) :



Et il est vrai que nous ne pouvons faire abstraction des nombreuses procédures inhérentes à notre travail de tous les jours.

En het is waar dat we geen abstractie kunnen maken van de vele procedures die inherent zijn aan ons dagelijks werk.


Cette logique est inhérente à notre modèle culturel : nous évoluons dans une société qui invite tout un chacun à se prendre en charge, à devenir autonome, à être acteur, entrepreneur de sa propre vie en mobilisant ses ressources propres - suivant la conception selon laquelle tout le monde possède un certain nombre de capitaux économiques, sociaux et culturels.

Deze logica is inherent aan ons cultureel model: wij leven in een maatschappij die iedereen aanzet om voor zichzelf te zorgen, autonoom te worden, actor van zijn eigen leven te zijn door zijn eigen mogelijkheden te mobiliseren - volgens de idee dat iedereen een bepaald economisch, sociaal en cultureel kapitaal bezit.


En tenant compte du fait que la direction souhaite explicitement une amélioration continuelle et que cette pensée est inhérente à toutes les catégories de notre organisation (via la pensée ISO et le cercle PCDA), le développement de cette analyse globale constitue un élément essentiel, le fondement et le pilier de notre politique de prévention en général et la gestion des risques en particulier.

Rekening houdend met het feit dat het de uitdrukkelijke wens is van de directie om continu te verbeteren en dat deze gedachte ingebakken zit in alle geledingen van onze organisatie (via de ISO gedachte en de PDCA cirkel) vormt de ontwikkeling van deze globale analyse een stevige bouwsteen, fundament en steunpilaar voor ons preventiebeleid in het algemeen en de risicobeheersing in het bijzonder.


La prise en compte dans notre politique RH des compétences génériques et techniques, qu’elles soient inhérentes à chaque fonction ou détenues par les collaborateurs, et ce, afin de pouvoir gérer de manière optimale les compétences détenues par le SPF SPSCAE ;

het in kaart brengen van de vereiste technische en generieke competenties, zowel binnen elke functie als bij elke medewerker teneinde een efficiënt competentiebeheer binnen onze FOD mogelijk te maken;


La santé est un équilibre précaire auquel participe la subtile balance entre acides et bases présents dans notre corps. Dans nos sociétés, tout converge vers une acidification de l’organisme : un apport exagéré d’acides par l’alimentation (graisses, sucreries, café.), une carence en vitamines et oligoéléments qui empêche une transformation et une neutralisation efficaces des acides, une fatigue liée au surmenage et une sédentarisation accrue responsable d’une sous-oxygénation des tissus.

De gezondheid is een wankel evenwicht waarbij de subtiele balans tussen zuren en basen in ons lichaam een rol speelt.In onze maatschappij leidt alles tot een verzuring van het lichaam : een overdreven toevoer van zuren door de voeding (vetten, zoetigheden, koffie, .), een tekort aan vitaminen en oligoelementen die een doeltreffende omzetting en neutralisatie van de zuren verhinderen, vermoeidheid te wijten aan overbelasting en een toenemend zittend leven dat verantwoordelijk is voor een te lage zuurstofvoorziening van onze weefsels.


Dans notre pays, il est prévu de créer des centres de références multidisciplinaires pour les douleurs chroniques par analogie avec les centres de références pour le traitement du syndrome de fatigue chronique.

Naar analogie met de referentiecentra voor de behandeling van het chronisch vermoeidheidssyndroom zullen in ons land in de toekomst multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn opgericht worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fatigue est inhérente à notre ->

Date index: 2022-05-26
w